有奖纠错
| 划词

Les visites des membres du Comité dans les établissements pénitentiaires donnent lieu à des rapports ainsi qu'à des propositions et des recommandations sur l'amélioration des conditions de détention des condamnés, la création d'emplois dans ces établissements, la modernisation des conditions de travail du personnel et d'autres questions.

访问之后,惩委员成员根据访问结果提交相报告以及罪犯伙食条件、在惩机构里创建工作岗位、进人员劳动条件及其他问题建议和意见。

评价该例句:好评差评指正

Le processus de réforme du système pénitentiaire dans le but de le rendre conforme aux normes internationales et de garantir les droits des condamnés s'accompagne d'une réfection de fond en comble des établissements pénitentiaires en vue d'en assurer un aménagement décent, d'améliorer les conditions de détention et d'alimentation.

系统旨在于使其符合国际标准并保障罪犯权利,过程中在造机构进行了设施、罪犯伙食、给养条件方面许多工作。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


死亡, 死亡不久的<书>, 死亡冲动, 死亡的, 死亡的(人), 死亡的必然性, 死亡的痛苦, 死亡的阴影, 死亡率, 死亡名单,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接