有奖纠错
| 划词

Le problème des déchets radioactifs est qu'ils demeurent longtemps dangereux.

放射性废品的问题于它们期内都很危险。

评价该例句:好评差评指正

Celui-ci sature la thyroïde, et empêche une fixation ultérieure de l'élément radioactif.

口服的非放射性碘使甲状腺的碘元素处于饱合状态,从而阻止外来放射性元素的吸入沉积。

评价该例句:好评差评指正

S'il est inhalé ou ingéré, le plutonium peut provoquer des cancers.

如果吸入或吞入放射性钚,该元素会引发癌症。

评价该例句:好评差评指正

La force irradie d'un grand guerrier. Il n'a pas besoin de combattre à mort.

一名伟大的战士放射出力量。他用死战。

评价该例句:好评差评指正

Contrôler le niveau de contamination radioactive des terres agricoles et du bétail (laboratoires radiologiques mobiles).

移动放射实验室,以监测农业耕地和牲畜品的放射情况。

评价该例句:好评差评指正

Il faut donc renforcer la sécurité radiologique et la protection des sources de rayonnements.

因此,必须提高放射安全的水平,加强放射源的保护。

评价该例句:好评差评指正

Ces éléments instables, dénommés radionucléides, sont radioactifs.

这些稳定的成分被称为放射性核素,具有放射性。

评价该例句:好评差评指正

La croix rouge internationale la nomme pour sauver le département pour la radioactivité la conduite.

国际红十字会任命她为放射学救护部门的领导。

评价该例句:好评差评指正

Il est faiblement radioactif et n'émet qu'environ 60 % du rayonnement de l'uranium naturel.

它的放射性轻微,大约为天然铀放射性活度的60%。

评价该例句:好评差评指正

A ce stade, la détection de plutonium n'est pas le signe d'une aggravation.

现阶段,探测到放射性钚表事故进一步恶化。

评价该例句:好评差评指正

Le plutonium est toxique chimiquement et radiologiquement à très petite dose.

很微小的剂量下,钚已呈化学毒性和放射性。

评价该例句:好评差评指正

Processus de fabrication faisant intervenir des matières radioactives.

使用放射性材料从事生

评价该例句:好评差评指正

La technologie radionucléidique permet l'analyse de particules radioactives filtrées à partir d'échantillons d'air.

利用放射性核素技术能够对空气取样过滤出来的放射性粒子进行分析。

评价该例句:好评差评指正

Cet ordre de grandeur de plusieurs décennies ne changera pas fondamentalement si la situation empire.

如果情况恶化,放射性污染持续数十年这种情况基本上会改变。

评价该例句:好评差评指正

Ce corium peut provoquer de nouvelles explosions d'hydrogène qui pourraient disperser dans l'atmosphère des radioéléments.

该堆芯熔体可再度引发氢气爆炸,致使大气中释放放射性元素。

评价该例句:好评差评指正

Les moyens utilisés sont les matières radioactives.

所采用的工具是放射性材料。

评价该例句:好评差评指正

En tout, 210 centres sont équipés de 345 appareils de radiothérapie.

中心有345台放射治疗仪器。

评价该例句:好评差评指正

La radiothérapie est largement utilisée pour combattre le cancer.

放射性疗法被广泛用于治疗癌症。

评价该例句:好评差评指正

La production de tritium radioactif a aussi repris.

放射性氢氚已经恢复了生

评价该例句:好评差评指正

Ils soulignent que la radioactivité dégagée par le radium est nettement supérieure à celle du polonium.

他们强调镭的放射性明显高于钋。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


informaticien, informatif, information, informationnel, informations, informatique, informatiquement, informatisable, informatisation, informatisé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Nelly

Ces travaux portaient sur la radioactivité, notamment.

要涉及性。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Comment pouvez-vous éviter les retombées radioactives ?

如何避免性物质落下?

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

C'est ce qu'on appelle la radioactivité.

这被称为性。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

L'intensité de la radioactivité et le temps nécessaire à sa décroissance.

强度和衰变所需时间。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

La radioactivité, c'est la désintégration spontanée de noyaux d'isotopes instables.

性是不稳定同位素核自发衰变。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

C'est l'élément chimique qui partage le plus ces électrons.

它是出电子最多化学元素。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Dans le même temps, une grande quantité de particules radioactives s'envolent dans la nature.

同时,大性粒子跑到空气中。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Au départ, cette estimation réalisée au carbone 14 a déconcerté de nombreux spécialistes.

最初,这种性碳元素估计让许多专家感到不安。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Cela peut réduire la quantité de radioactivité absorbée par votre corps.

这可以减少身体吸收性物质。

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话精选

On eût dit que chaque branche jetait un éclat particulier, c'était d'un effet éblouissant.

每一根小枝都出一种雪白晶莹光芒,白得发亮。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

On peut donc mesurer l'intensité de la radioactivité de n'importe quel objet.

因此,我们可以测任何物体性活度。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Non! Je suis Marie Curie, la femme qui a inventé le mot radioactivité.

不,我是玛丽-居里,是她发明了性这个词。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

On voyait comme un sourire se dessiner sur ses lèvres.

眼睛着原有光芒。他嘴边甚至露出一丝微笑。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Par intervalles on y voit luire la vérité, ce jour de l’âme humaine.

人们在其中能望见真理——人类灵魂光——光芒。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Le niveau de radioactivité n'est pas un critère suffisant pour gérer un déchet radioactif.

性水平并不是管理性废物充分标准。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Enfin le soleil parut, et il envoya ses premiers rayons au-devant des fugitifs.

最后,太阳出来了,它迎着逃亡者出它最初光芒。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Et c'est sans parler des changements climatiques, des guerres, de la famine, des déchets radioactifs, etc.

更不用说气候变化、战争、饥荒、 性废物等等。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

En effet, actuellement, on ne sait pas comment recycler les déchets radioactifs des centrales.

确,人们目前还不知道怎样回收核电站性废品。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Il est impossible que cette fête sacrée et fatale n’envoie pas un rayonnement céleste à l’infini.

这个命中注定圣洁喜事,不可能不出一道神光到太空中去。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Mais si c'est radioactif, c'est dangereux, alors ?

但是,如果它含有性,它是危险吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


infortuné, infos, infoutu, infra, infra-, infra-acoustique, Infracambrien, infracrustal, infracteur, infraction,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接