有奖纠错
| 划词

Les rapports sont publiés dans la gazette du gouvernement.

这些告将在政府表。

评价该例句:好评差评指正

La Gazette officielle laisse encore à désirer.

政府出版仍有缺陷。

评价该例句:好评差评指正

Toutes les autorités compétentes sont tenues d'appliquer cette loi publiée au Journal officiel.

该法规定由所有有关各方加以执行和在政府表。

评价该例句:好评差评指正

Les terrains sont restitués par voie de transfert annoncé au Journal officiel.

土地归还所有人时将在《政府刊登通告。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité contre le terrorisme ne pourra avoir la copie de celle-ci qu'après sa publication.

当该法在政府之后,反恐怖主义委员会将收到一份。

评价该例句:好评差评指正

Le Riigi Teataja est diffusé par abonnement ou au numéro par l'intermédiaire des vendeurs de journaux.

政府》有出版商根据订阅情况组织行,并通过分销媒体出版物商店零售。

评价该例句:好评差评指正

Cette liste a été publiée dans le Journal officiel No 17175 du 14 décembre 2001 (GN1029).

同年12月14,第17175号《政府》(第1029号政府通知)表了该名单。

评价该例句:好评差评指正

Il faut consentir de nouveaux efforts pour résorber les arriérés de publication de la législation au Journal officiel.

需进一步努力解决未能以《政府》形式公布立法从而形积压问题。

评价该例句:好评差评指正

Il déplore que la Convention n'ait pas encore été publiée au Journal officiel comme suite à sa recommandation antérieure.

委员会遗憾是,尚未根据委员会以前建议在政府公布《公约》。

评价该例句:好评差评指正

Il a pris effet en tant que loi à la date de cette publication (voir la pièce jointe no 1).

共和国总统已签署此法令,并在政府中予以公布,自即为可执行一项法律(附录1)。

评价该例句:好评差评指正

Pour leur part, les autorités portugaises ont diffusé un communiqué dans lequel elles regrettaient l'incident.

葡萄牙政府表了一份,对这次事件表示遗憾。

评价该例句:好评差评指正

Si le projet de loi est adopté il entre en vigueur au moment de sa publication dans le Journal officiel.

如果该法律获得通过,一旦在政府公布即可生效。

评价该例句:好评差评指正

L'arrêté ministériel peut comporter une clause de non-divulgation au Journal officiel et prévoir d'autres moyens de garder le secret.

部级决定可在《政府官方表有关其不披露规定和其他保密办法。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement iraquien aurait fait des réserves sur certains passages du communiqué final qui concernaient l'Iraq.

告,伊拉克政府对最后中与伊拉克有关若干章节表示保留意见。

评价该例句:好评差评指正

Dans le communiqué conjoint, le Gouvernement s'était engagé à reprendre les pourparlers avec les mouvements rebelles.

政府在联合中,承诺为此目恢复同反叛运动进行谈判。

评价该例句:好评差评指正

Les entités qui figurent dans la liste, publiée également au Journal official, ont aussi été enregistrées par les services concernés.

也已将清单所列实体名单公布在政府中,并通知相关事务部门。

评价该例句:好评差评指正

Toutes les lois estoniennes sont publiées périodiquement dans le Riigi Teatadja (Journal officiel), qui est à la disposition du public.

爱沙尼亚所有法令均定期在《政府公布,公众很容易得到《政府公布》。

评价该例句:好评差评指正

Conformément aux dispositions de la Convention de Bâle, des normes relatives aux déchets dangereux ont été publiées au Bulletin officiel.

根据《巴塞尔协定》规定,在《政府》中公布了有关危险性废弃物标准。

评价该例句:好评差评指正

Le projet de Luzira est encore moins avancé, bien que les terrains aient été classés et attribués à l'UIA.

Luzira园区仍处于早期阶段,尽管政府已经在宣布将土地划拨给乌干达投资管理局。

评价该例句:好评差评指正

L'ordonnance émise par le juge est publiée au Journal officiel, dans deux quotidiens et en d'autres lieux que le juge détermine.

法官在政府、两份以及内庭法官决定地方公布批准法令。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


隐疾, 隐迹埋名, 隐晶, 隐晶斑状的, 隐晶的, 隐晶花岗状的, 隐晶结构的, 隐晶菱铁矿, 隐晶流纹岩, 隐晶岩,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables

Je ne dirais point cela dans le Moniteur, parbleu ! mais je le chuchote entre amis.

我当然不会在政府里说这种话。朋友不妨悄悄地谈谈。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


隐居者, 隐居者的, 隐君子, 隐括, 隐离子键, 隐磷铝石, 隐漏, 隐螺属, 隐瞒, 隐瞒事实,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接