Ils étaient préparés à mourir.
反正他们是一群敢死队员。
Elle condamne l'occupation par l'armée israélienne des zones sous contrôle de l'Autorité palestinienne et déplore des pratiques telles que la démolition de maisons, le déracinement des arbres ou l'endommagement des biens.
此外,欧洲联盟还强烈谴责恐怖主义者——敢死队员,尤其是以色列平民进行的袭击,以色列军队对巴勒斯坦自治当局管辖区的占领以及拆毁房屋、毁坏树木和财产等行为。
Au cours des deux dernières années, Israël a constaté des cas où des terroristes ont utilisé des voitures portant des emblèmes internationaux, comme le Croissant rouge, pour transporter des armes et des munitions, voire des terroristes suicides.
在过去的两年里,以色列遇到过这样的情况,恐怖分子利用带有国际标志如红新月的车辆走私枪支和弹药,甚至运送敢死队员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lorsque ces industriels ne respectent pas ces règles, c'est qu'ils cherchent d'abord à échapper à leurs responsabilités, mais ils prennent là un risque kamikaze: que les consommateurs se détournent durablement des produits qu'ils commercialisent.
当这些制造商不遵守这些规则时,这是因为他们首先寻求逃避责任,但他们冒着死队险:消费者将永远远离他们销售产品。
En fait, ce drone-kamikaze, de son nom officiel « Shahed » , le « Martyr » , est à l'image de l'Iran, pays soumis à de sévères sanctions et qui se débrouille pour fabriquer ses propres équipements, faute de pouvoir les importer librement.
事实上,这架无死队,正式命名为“Shahed”,“烈士”,是伊朗反映,一个受到严厉制裁国家并设法制造自己设备,因为他们不能自由进口。