有奖纠错
| 划词

Le Nicaragua se classe au troisième rang parmi les 10 destinations qu'il importe de visiter selon le guide de voyage prestigieux Lonely Planet.

按照权威性的《寂寞星球》,尼加拉瓜已成为10个必须前往旅游的目的地中排名第三的国家。

评价该例句:好评差评指正

Le Président a déclaré que l'armée devait émettre des directives concernant les voyages et intercepter ceux qui ne s'y conformaient pas.

方面,建议说,重要的是该地区的军队必须提供人们应该如何,如果有人不遵,就制止们。

评价该例句:好评差评指正

Cela aidera le Comité à élaborer des directives propres à permettre aux États d'appliquer efficacement l'interdiction de voyager et à mettre à jour la Liste comme il faut (voir également le paragraphe 27).

将帮助委员会为各国制定有效执禁令,并酌情更新名单(另见上面第27段)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


氧化硫, 氧化铝, 氧化铝凝胶, 氧化率, 氧化氯丙烯, 氧化酶, 氧化镁, 氧化镁乳剂, 氧化膜, 氧化能力,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Food Story

Il est journaliste, auteur de guides de voyage.

他是一名记者,也是的作家。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片

En 1973, le guide du Routard vient compléter la collection des guides de voyage chez Hachette.

在1973年,le guide du Routard完成了Hachette的集。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年8月

LE FIGARO note de son côté, les obsédés des guides de voyage.

《费加罗报》则出了那些痴迷于的人。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片

Vous le voyez sur des devantures de restaurant, ou d'hôtel, c'est le célèbre logo du guide du Routard qui a un demi-siècle.

你能在餐厅的橱窗里看到他,这就是半个世纪前《》著名的标志。

评价该例句:好评差评指正
Air France 法国航空-行篇

Si tu veux retrouver toutes les bonnes adresses de cette aventure, je t'invite à aller sur le guide Travel by Air France.

如果您想找到这次冒险的所有好地址,我邀请您前往法航

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片

Le coup de génie de Louis Hachette consiste à saisir l'intérêt de la révolution des chemins de fer et de se dire qu'il y a une place à prendre en produisant des guides de voyage.

他的天才之处在于抓住了铁路革命的重要性,并告诉自己,出版是有一席之地的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


氧化热, 氧化熔化, 氧化砷, 氧化生物碱, 氧化生物素, 氧化试验, 氧化锶, 氧化塔, 氧化钛, 氧化碳单胞菌属,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接