有奖纠错
| 划词

Les termes de la dernière ligne devraient être énumérés en ordre alphabétique pour bien montrer qu'il n'y a pas un groupe plus vulnérable qu'un autre.

行的术语应该按字母顺序排列,以表明任何群体并不个更易受伤害。

评价该例句:好评差评指正

Avant la clôture de la Conférence, un acte final était adopté et les représentants de chaque État Membre étaient invités, par ordre alphabétique, à signer l'annonce de contribution et l'Acte final en présence du Président et des autres membres du bureau de la Conférence.

结束前,通常通过文件》,要求各国政府代表按照字母先后次序当着会主席及其他主席团成员的面在认捐文件及《行动》上签字。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


在里面, 在里面 [民]投入监狱, 在里面(的), 在理, 在理教, 在理论上, 在脸上擦油, 在脸上搽护肤霜, 在两次会议之间, 在两点整,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 词汇表达篇

Et évidemment le S final ne se prononce pas.

最后s显然不发音。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Le Z est la dernière lettre de l'alphabet.

Z是最后一个

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

C'est normal, le Z est la dernière lettre de l'alphabet.

这是正常的,Z是最后一个

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Avec vingt, on prononce pas les deux dernières lettres (le G et le T).

20最后两个(G和T)不发音。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et avec vingt, on ne prononce pas les deux dernières lettres (le G et le T).

20最后两个不发音。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

À la fin du Moyen-Âge, le signe entre dans l'alphabet écrit comme dernière lettre.

末期,该符号作为最后一个出现在

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Un garçon, c'est masculin et ça ne finit pas avec la lettre E. Ça fonctionne.

男孩garçon是阳性的,它的最后一个不是e。这条规则有用。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Et donc ça fait vieil, L à la fin, et pas vieille au féminin, d'accord ?

所以它变成vieil,最后一个是l,而不是阴性形式vieille 。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

3e conseil, très important : observe la terminaison, c'est-à-dire les dernières lettres du nom.

第三条建议,非常重要:观察词尾,也就是名词的最后几个

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Si le sens est correct alors vous devez écrire " quand" avec un " d" .

如果句子是正确的,那么你们可以写最后一个是“d”的“quand”。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Et figurez-vous que, jusqu'au 19e siècle, il a été considéré comme la dernière lettre de notre alphabet.

想象一下,直到 19 ,与号都被认为是最后一个

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

En français, la combinaison des lettres A plus U forme le son et les lettres finales sont muettes.

法语a和u组合在一起时读作… … 最后几个是不发音的。

评价该例句:好评差评指正
欧标法语练习册(A2)

Barrez les quatre dernières lettres de l’alphabet.

划出表的最后四个

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Donc attention, c’est une erreur extrêmement courante : malgré ne s’écrit pas avec un S à la fin.

注意了,这是一个极其常见的错误:malgré的最后没有s。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语音篇

Et cinquième et dernière erreur, mal prononcer la lettre U. - U. Oui.

第五个也就是最后一个错误,u的音发不好。是的。

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

En français, sur les quatres dernières lettres, on a quoi ?

在法语,在最后四个,我们有什么?

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Cette phrase n'a pas de sens, cela signifie qu'il s'agit bien de la locution " quant" avec un " t" .

这句话是没有意义,它确实应该使用最后一个是“t”的“quant”组成短语。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语音篇

" Bonne nuit" , on voit que la lettre " E" finale et la lettre " T" finale ne se prononcent pas.

" 晚安" ,我们看到最后一个" E" 和最后一个" T" 没有发音。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Mais si les trois dernières lettres sont -age ou ège, alors c’est plutôt un nom masculin : un message, ou un collège

如果最后三个是age或者ège,那这很有可能是个阳性名词,一条信息,一所初

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Quand la dernière lettre est un «e» , c’est probablement un mot féminin, par exemple : une personne, une machine, une honte, etc.

如果最后一个是e,那它就很有可能是个阴性名词,比如:一个人,一台机器,耻辱,等等。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


在路上耽搁, 在路上耽搁很久, 在路上铺石屑, 在露天, 在卵石地上散步, 在轮胎上补一块, 在旅馆登记住宿, 在旅馆投宿, 在旅行, 在旅途中,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接