有奖纠错
| 划词

Récemment, la volonté politique d'éliminer la menace nucléaire était absente.

近年来缺乏消除核威胁的政治意愿。

评价该例句:好评差评指正

La coopération entre ces États a été intensifiée en vue de réduire la menace nucléaire.

这些国家之间已加强合来减小核威胁

评价该例句:好评差评指正

Il est nécessaire de parvenir à un consensus sur les menaces nucléaires les plus imminentes.

现在需对最为直接的核威胁建立共识。

评价该例句:好评差评指正

Cela provient de la politique hostile de menace nucléaire des États-Unis.

美国的敌对的核威胁政策而产生的。

评价该例句:好评差评指正

Cela consistera au premier chef en de nouvelles mesures de réduction des risques nucléaires.

首先,这涉及进一步采取措施减少核威胁

评价该例句:好评差评指正

On prétend que les menaces nucléaires disparaitront lorsque la prolifération sera maîtrisée.

有人声称,一旦控制住扩散,就不会有核威胁

评价该例句:好评差评指正

C'est là que réside aujourd'hui le réel péril nucléaire au Moyen-Orient, et nulle part ailleurs.

中东真核威胁目前此,而不在别处。

评价该例句:好评差评指正

L'évolution de la menace nucléaire modifie le rôle de l'AIEA.

随着核威胁的演变,原子能机构的用也在变化。

评价该例句:好评差评指正

Il reste qu'un long chemin est à parcourir pour conjurer définitivement le péril nucléaire.

为了一劳永逸地消除这种核威胁,仍有大量做。

评价该例句:好评差评指正

Nous soutenons la proposition du Secrétaire général pour une conférence internationale sur la menace nucléaire.

我们支持秘书长提出的为处理核威胁召开国际会议的提议。

评价该例句:好评差评指正

L'UE salue le large appui qu'a reçu l'Initiative mondiale de réduction de la menace nucléaire.

欧盟对这个旨在减少核威胁的世界倡议得到广泛支持表示欢迎。

评价该例句:好评差评指正

Outre le danger nucléaire, d'autres menaces émanant d'armes biologiques et chimiques continuent de nous préoccuper.

除了核威胁外,生物和化学武器的威胁继续令人关切。

评价该例句:好评差评指正

Il est logique de renforcer la dissuasion tant que la menace nucléaire persiste.

核威胁存在一天,这种威慑就加强,这合乎逻辑的。

评价该例句:好评差评指正

Tant que les armes nucléaires et les menaces nucléaires existeront, leur prolifération sera inévitable.

存在核武器与核威胁,它们的扩散不可避免的。

评价该例句:好评差评指正

La création de telles zones pourrait aider à écarter des peuples concernés la menace nucléaire.

建立无核武器区将有助使有关国家的人民免受核威胁

评价该例句:好评差评指正

Nous n'avons pas encore, semble-t-il, mesuré la véritable nature et la gravité de la menace nucléaire.

我们似乎尚未了解核威胁的真性质和严重性。

评价该例句:好评差评指正

Pour conclure, la seule véritable garantie contre la menace nucléaire est l'élimination totale des armes nucléaires.

最后,消除核威胁的唯一真保证彻底销毁核武器。

评价该例句:好评差评指正

Elle prend part aux efforts collectifs visant à élaborer des mesures pour éliminer la menace nucléaire.

土耳其目前在参与目的在拟定各种措施消除核威胁的集体努力。

评价该例句:好评差评指正

La menace nucléaire est mondiale, tout comme est mondial le défi que représente le désarmement nucléaire.

核威胁全球性的;核裁军的挑战也全球性的。

评价该例句:好评差评指正

Une distinction doit être rigoureusement faite entre une menace nucléaire et une menace d'emploi d'armes classiques.

核威胁和常规武器威胁之间的分野必须以明确的用语加以强调。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


人身安全, 人身保险, 人身攻击, 人身权, 人身事故, 人身自由, 人神共愤, 人生, 人生的变化无常, 人生的归宿,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

Que face à la menace nucléaire, l'État reste plein de ressources et de solutions futuristes !

面对核威胁,美国仍然资源丰富且有很多未来主义的解决方案!

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

M.Burgot : Après la menace nucléaire, voici donc la menace d'engloutissement.

- M.Burgot:在核威胁之后,这里是吞没的威胁。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

On est inquiets à cause de la guerre, à cause du manque de nourriture, à cause de la menace nucléaire.

- 我们担心战争,因为缺乏食物,因为核威胁

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

L'Europe fait monter la pression économique et diplomatique sur la Russie alors que de son côté, Moscou a brandi la menace nucléaire.

欧洲正在增加对俄罗斯的经济和外斯科则挥舞着核威胁

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2023年9月合集

D'ailleurs, l'autre propos de l'ancien chef du Mossad qui a fait sursauter, c'est son estimation que la question palestinienne est plus urgente pour Israël que la menace du nucléaire iranien.

此外, 摩萨德前负责人的另一项令人震惊的言论是,他认为巴勒斯坦问题对以色列来说比伊朗核威胁更为紧迫。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听 2013年3月合集

Vendredi dernier, le secrétaire américain à la Défense Chuck Hagel a annoncé que les États-Unis prévoyaient de renforcer leur défense antimissile en réponse à la menace nucléaire croissante de la République populaire démocratique de Corée.

上周五,美国国防部长查克·哈格尔宣布,美国计划加强其导弹防御系统,以应对朝鲜民主主义人民共和国日益增长的核威胁

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听 2013年4月合集

" Les forces armées dotées de capacités nucléaires de la RPDC représentent la vie de la nation, et ne pourront jamais être abandonnées tant que les impérialistes et les menaces nucléaires existent sur terre" , a-t-il déclaré.

" “朝鲜的核武量代表着国家的生命,只要地球上存在帝国主义和核威胁,就永远不会被抛弃,”他说。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2022年8月合集

Il y a eu le chantage aux céréales et à la famine mondiale, la propagande à grande échelle – dont celle de déployer « massivement » des contingents tchétchènes, histoire de terroriser les populations - et aujourd'hui, la menace nucléaire.

有粮食勒索和世界饥荒,大规模宣传——包括“大规模”部署车臣特遣队,恐吓人民——今天,核威胁

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


人士, 人氏, 人世, 人世沧桑, 人世的, 人事, 人事变动, 人事变迁, 人事不省, 人事部门,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接