有奖纠错
| 划词

L'action corrective est sans cesse évoquée dans les médias.

传媒继续开展纠正歧视措施的讨论。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, le taux d'application de cette politique est généralement très faible.

但是,纠正歧视措施政策的执行情况普遍很差。

评价该例句:好评差评指正

Pour mesurer la discrimination, on a besoin au préalable de données sur l'inégalité.

查明歧视措施首先要求得到关于不平等的数据。

评价该例句:好评差评指正

Ces mesures non discriminatoires sont étendues aux étrangers vivant au Tchad.

上述非歧视措施惠及生活在乍得的

评价该例句:好评差评指正

Le gouvernement considèrera ces mesures, le cas échéant, comme une forme de discrimination indirecte.

政府将在必要时对本法令所确定的那些间接歧视措施进行审查。

评价该例句:好评差评指正

L'enseignement de la tolérance peut à l'avenir rendre caduques les mesures antidiscriminatoires actuellement en vigueur.

在容忍方面的教育若能功,那么现行的歧视措施在今后就会是多余的了。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont mis l'accent sur la nécessité de mesures antidiscriminatoires, d'aménagements acceptables et d'autres solutions alternatives.

会上强调了歧视措施、合理宽容以及应。

评价该例句:好评差评指正

Voir l'article 2 sur les mesures de lutte contre la discrimination.

歧视措施,第31页。

评价该例句:好评差评指正

Les mesures d'action positive ne sont pas obligatoires pour le patronat, mais le Gouvernement les encourage.

雇主自愿执行纠正歧视措施,但也得到了政府的鼓励。

评价该例句:好评差评指正

Voir article 2 sur les mesures de lutte contre la discrimination.

歧视措施,第33-34页。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs gouvernements ont souligné qu'il était déjà question de mesures spéciales à l'article 22 du projet de déclaration.

几个政府说,宣言草案第22条已包含纠正歧视措施的规定。

评价该例句:好评差评指正

De nombreuses mesures visent expressément à éliminer la discrimination contre les femmes.

采取了许多明确旨在消除对妇女的歧视措施

评价该例句:好评差评指正

Il est par ailleurs déclaré que ces mesures ne seront pas considérées comme discriminatoires.

该条进一步指出,这类措施将不视为歧视措施

评价该例句:好评差评指正

Là encore, rien ne saurait justifier l'introduction d'un élément de discrimination dans le système de recrutement.

在这方面,谨再次指出,没有任何理由在征聘制度中制订任何歧视措施

评价该例句:好评差评指正

Voir également la section du présent rapport consacrée à l'article 2.b.

制止工资歧视措施 也见本报告第2. b条。

评价该例句:好评差评指正

Tous ont un droit égal à l'éducation, en l'absence de toute mesure discriminatoire.

们享有平等的教育权利,而不受到任何歧视措施的限制。

评价该例句:好评差评指正

Étant donné la récente adoption de cette loi, aucune action affirmative concrète n'a été réalisée jusqu'ici.

不过,虽然近来颁布了《性别歧视法》,但迄今未提出任何具体的纠正歧视措施

评价该例句:好评差评指正

Cette politique a également permis de parvenir à un taux d'inscription féminin de 27 % dans les universités.

,纠正歧视措施的实行为27%的妇女进入公立大学就读提供了保障。

评价该例句:好评差评指正

Ayant identifié de telles pratiques, planifier, adopter et exécuter des mesures destinées à éliminer la discrimination.

根据所确认的负面行为,与非政府组织和私营部门一起计划、采纳并实施消除歧视措施

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement a lancé des programmes d'action préférentielle dans les domaines de l'éducation et de la fonction publique.

埃塞俄比亚政府已经在教育和公务员领域内制定了纠正歧视措施方案。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


两枚古币, 两面, 两面的, 两面光, 两面夹攻, 两面角, 两面派, 两面派的, 两面器, 两面三刀,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TV5每周精选(视频版)2022年合集

Nous pensons qu'il s'agit d'une mesure discriminatoire qui défavorise les constructeurs étrangers par rapport aux constructeurs américains.

我们认一项歧视措施,与美国制造相比, 外国制造处于不利地位。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年8月合集

Visiblement, le Premier ministre kosovar Albin Kurti tient à sa mesure discriminatoire, au nom d'un principe de réciprocité qu'il façonne à sa guise.

显然,科理阿尔宾库尔蒂热衷于他的歧视措施,以他随意塑造的互惠原则的名义。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


两排树, 两派意见, 两盘磁带, 两旁, 两片药, 两撇八字胡, 两撇胡子, 两平面的相交, 两瀑布间之河段, 两栖,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接