有奖纠错
| 划词

Hugo a été reçu sous la Coupole.

雨果曾选为法兰西学院院士。

评价该例句:好评差评指正

Napoléon est le chef de l'Empire français.

拿破仑是法兰西帝国人。

评价该例句:好评差评指正

Il est élu en 1959 à l'Académie.

1959年,他入选法兰西院士。

评价该例句:好评差评指正

L'Académie française a été fondée par Richelieu en 1635.

法兰西学士院由黎塞留于1635年创建。

评价该例句:好评差评指正

B. M. Nicolas Sarkozy est à la tête de l'état français depuis un an .

萨科齐先生担任法兰西国家元首已有一年。

评价该例句:好评差评指正

La grande majorité de la nation française reste attachée à l'Eglise.

法兰西民族大多数人依旧离不开教会。

评价该例句:好评差评指正

II est vraiment la fierte de la France et de I`Europe.

空中客车,是法兰西骄傲,欧洲自豪。

评价该例句:好评差评指正

Devant l'histoire, l'un des deux bandits s'appellera la France.L'autre s'appellera l'Angletterre.

史面前,这两个强盗分别叫做法兰西和英格兰。”

评价该例句:好评差评指正

Elle sera proc lamée hymne national de la République française en 1879.

1879年,它正式宣布为法兰西共和 国国歌。

评价该例句:好评差评指正

Au Sommet de Nice, le président Nicolas Sarkozy veut tourner la page de la Françafrique.

萨科齐总统期盼利用尼斯峰会契机,翻过“法兰西非洲”这一页史。

评价该例句:好评差评指正

Diplôme de civilisation française, Université de Paris III.

法国索邦大学法兰西文明文凭。

评价该例句:好评差评指正

Il est reçu à l'Académie française.

法兰西学士院院士。

评价该例句:好评差评指正

Commandeur des palmes universitaires de la République française.

法兰西共和国一级教育勋章。

评价该例句:好评差评指正

Chevalier de la légion d'honneur de la République française.

法兰西共和国骑士团勋章。

评价该例句:好评差评指正

Sèvres est une commune française du département des Hauts-de-Seine de la région Île-de-France.

巴黎西南近郊塞弗尔位于法国法兰西岛大区,上塞一个镇。

评价该例句:好评差评指正

Diplôme de civilisation française, Université de Clermont-Ferrand (France).

法国克莱蒙费朗大学法兰西文明文凭。

评价该例句:好评差评指正

La Révolution va s'orienter vers un centralisme étatique dont l'empreinte sur la France restera indélébile...

大革命将朝着中央国家集权发展,从而给日后法兰西留下不可磨灭印记。

评价该例句:好评差评指正

Selon France24, la hausse du vandalisme dans les lieux de culte inquiète les autorités fran?aises.

法兰西24小时国际新闻网站报道,法国祭祀场所亵渎性破坏行为频发,使当局感到不安。

评价该例句:好评差评指正

La petite fille : Pour remercier les soldats morts pour la France.

是感谢那些为法兰西阵亡士兵。

评价该例句:好评差评指正

Elle ne pourra donc pas quitter la région Ile-de-France et devra remettre son passeport aux autorités.

她不可以离开法兰西岛地区并必须把护照交给当局。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


这么些, 这么样, 这么一来, 这么着, 这麽, 这麽着, 这且不论, 这且不谈, 这人完蛋, 这山望着那山高,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《悲惨世界》音乐剧 巴黎复排版

Au coeur de la terre sainte de France.

在神圣的西

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Vive la République ! Vive la France !

共和国万岁!西万岁!

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

D'accord! Mais Paris n'est pas la France.

“对!但巴黎不是西。”

评价该例句:好评差评指正
之路

En Ile-de-France ça va, on n'est pas trop embêtés.

西岛还行,不会太烦恼。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

L’Histoire de France est là tout entière.

这一切中间有整部西历史的影子。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

L'académie française, tu sais ce que c'est Noemi ?

你知道西学院吗?Noemi?

评价该例句:好评差评指正
循序进法语听写初级

Il a été élu président de la République française en 1958.

1958年,他被选为西共和国总统。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Le risque d'une majorité absolue dominée par la France Insoumise.

由不屈的西获得绝对多数席位的风险。

评价该例句:好评差评指正
新大学法语1(第二版)

On me dit toujours: « La France, c'est Paris.»

西是巴黎。”

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

Catherine est une étudiante américaine qui fait la civilisation française.

卡特琳娜是位学习西文化的美国大学生。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Au 17ème siècle, l’Académie française est fondée pour uniformiser la langue.

在17世纪,西学院成立并使语言标准化。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

C'est, avec le béret, le stéréotype pour représenter le Français franchouillard.

与贝雷帽一起,它是代表西贵族的刻板印象。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Surtout, il ne reste qu’une poignée d’abattoirs en Ile-de-France.

特别是,西岛只剩少数屠宰场了。

评价该例句:好评差评指正
之路

C'est le plus fréquent en Ile de France.

西岛盛产。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Faire du vote Mélenchon un vote France Insoumise.

使得投给梅郎雄的票成为投给不屈的西党的票。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Il y entrera quand même en 1684 et il mourra en 1695.

他于1684年进入西学院,他将与1695年去世。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Le premier auquel on pense, c'est le Dictionnaire de l'Académie française.

我们想到的第一部字典是《西学院字典》。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

À quoi donc a été condamné le rédacteur du Courrier français ?

“后来是怎样处理《西邮报》的主笔的?”

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

Et des CRS en nombre insuffisant pour protéger le tombeau du soldat inconnu.

西共和国保安部队的数量不足以保护无名冢。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Le plus célèbre des théâtres nationaux, subventionnés par l’Etat, est la Comédie Française.

最著名的国家级剧院是西喜剧院,由国家资助。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


着发引信, 着慌, 着火, 着火点, 着火燃烧的(光辉明亮的), 着火性, 着急, 着哩, 着力, 着凉,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接