Tel était le prix à payer pour tenir la dragée haute au roi de France et à l’empereur d’Autriche !
那就是在法国国王和奥地利皇帝面前逞强所要付出的代价!
Après sa mort, Henri de Navarre est embaumé et inhumé, avec les autres rois de France, dans la basilique Saint-Denis.
遇刺身亡后,亨利四世的遗体,同其他的法国国王一样,经过防腐处理后被埋葬在圣德堂。
Cette tradition date de 1561, année où le roi Charles X décida d’en offrir à toutes les dames de la cour.
在5月1日将代表好运的铃兰花当作礼物送的传统在法国由来已久。铃兰花原产于,世纪传入法国。1561年5月1日,法国国王查理九世收到一株代表好运的铃兰花,非常开心,第二年他也将这种“好运花”送给别人,从此5月1日送铃兰的风气开始盛行法国。
À l’issue d’un voyage familial de trois années, elle rencontre à Versailles le fils de Louis XV qui l’incite à écrire de la musique.
和家人一起周游欧时,娜内在凡尔赛宫结识了法国国王路易十五的儿子,他鼓励娜内进行音乐创作。
Le Roi des Belges, le Premier ministre français, de célèbres artistes et écrivains, des super-stars du milieu du divertissement et le Prince de Monaco possèdent tous une villa ici.
这里的居民非富即贵,比利时国王、法国总理、著名艺术家和文人、演艺界巨星、摩纳哥亲王等都在这里有别墅。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Au nom de la France et de son Roi.
以法和法王的名义。
Ce fantôme sanguinolent n'aurait jamais cessé de hanter nos rois de France.
这个血腥的幽灵似乎从未停止纠法王。
On cherche un roi français qui était surnommé " le Roi Soleil" .
我们找一个被称为“太阳王”的法王。
Et évidemment, si on appelait en France le roi le boulanger, c'était pas un accident.
显然, 如果法王被称为面包师,这绝非偶然的。
Pourtant, quelques familles se tournent, par conviction, vers le roi de France.
然而,由于信念的转变,一些家族开始转向法王。
A la mort de Louis XIV c'est son arrière-petit-fils, Louis XV, qui devient roi de France.
路十四去世后,的曾孙,路十五成为了法王。
Son nom combine le lieu de sa naissance Angers avec le lys, l'emblème des rois de France.
它的名字结合了它的出生地昂热和法王的标志百合花。
Jacques Cartier a effectué son premier voyage en 1534 pour le roi de France François 1er.
1534年,雅克-卡地亚为法王弗朗西斯一世进行了第一次航行。
Il s’en va prendre la Bastille, cette prison où le roi de France enfermait arbitrairement Pierre, Paul ou Jacques.
们决心攻占巴士底狱,攻占这座法王用来关押皮埃尔,保罗以及雅克的监狱。
Par un roi de France, François 1er.
是法的一位王,弗朗索瓦一世。
Il était une fois, un roi de France qui s'appelait Louis XIII.
从前,法有一位王叫路十三。
Du roi de France, au 16e de Premier League.
从法王到英超第16位。
C'est la preuve qu'il suffit pour convaincre le roi de France, Louis XVI, d'appuyer militairement les rebelles.
这是足以使法王路十六,支持叛乱者的证据。
Il existe en France des collectionneurs de fèves de galettes des Rois.
在法还有一些王饼“蚕豆”收集家。
J.Depp joue le roi de France.
J.Depp 扮演法王。
Mais en 1525, à Pavie, le roi de France est fait prisonnier par Charles Quint, empereur du Saint Empire romain germanique.
但在1525年的帕维亚,法王被神圣罗马帝的皇帝查理五世所俘虏。
A leur tête, le roi de France Philippe Auguste, celui d'Angleterre Richard Cordelion, et l'empereur germanique Frédéric Barberousse.
为首的是法王菲利普·奥古斯特、英王理查德·科德里安、和日耳曼皇帝弗雷德里克·巴巴罗萨。
Oui, on va dire par exemple « l’histoire de France » , ou « les rois de France » .
是的,比如我们会说“l'histoire de France”(法历史),或者“les rois de France”(法王)。
Le moelleux qui n'était pas le dessert préféré des rois de France, puisqu'il n'existait pas encore.
- 软甜点不是法王最喜欢的甜点,因为它还不存在。
C'est un palais parisien qui fut d'ailleurs résidence des rois de France, et puis transformé en musée.
这是一座巴黎宫殿, 也是法王的住所,后来改建成博物馆。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释