Tel était le prix à payer pour tenir la dragée haute au roi de France et à l’empereur d’Autriche !
那就是在法奥地利皇帝面前逞强所要付出的代价!
Après sa mort, Henri de Navarre est embaumé et inhumé, avec les autres rois de France, dans la basilique Saint-Denis.
遇刺身亡后,亨利四世的遗体,同其他的法一样,经过防腐处理后被埋葬在圣德尼大教堂。
Cette tradition date de 1561, année où le roi Charles X décida d’en offrir à toutes les dames de la cour.
在5月1将代表好运的兰花当作礼物的传统在法由来已久。兰花原产于亚洲,中世纪传入法。1561年5月1,法查理九世收到一株代表好运的兰花,非常开心,第二年他也将这种“好运花”给别人,从此5月1兰的风气开始盛行法。
À l’issue d’un voyage familial de trois années, elle rencontre à Versailles le fils de Louis XV qui l’incite à écrire de la musique.
家人一起周游欧洲时,娜内在凡尔赛宫结识了法路易十五的儿子,他鼓励娜内进行音乐创作。
Le Roi des Belges, le Premier ministre français, de célèbres artistes et écrivains, des super-stars du milieu du divertissement et le Prince de Monaco possèdent tous une villa ici.
这里的居民非富即贵,比利时、法总理、著名艺术家文人、演艺界巨星、摩纳哥亲等都在这里有别墅。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est le roi de France Philippe le Bel.
是法国国王菲利普一世。
Au nom de la France et de son Roi.
以法国和法国国王名义。
Ce fantôme sanguinolent n'aurait jamais cessé de hanter nos rois de France.
这个血腥幽灵似乎从未停止纠缠法国国王。
On cherche un roi français qui était surnommé " le Roi Soleil" .
我们找一个被称“太阳王”法国国王。
Et évidemment, si on appelait en France le roi le boulanger, c'était pas un accident.
显然, 如果法国国王被称面包师,这绝非偶然。
Pourtant, quelques familles se tournent, par conviction, vers le roi de France.
然而,由于信念转变,一些家族开始转向法国国王。
A la mort de Louis XIV c'est son arrière-petit-fils, Louis XV, qui devient roi de France.
路易十四去世后,他曾孙,路易十了法国国王。
Son nom combine le lieu de sa naissance Angers avec le lys, l'emblème des rois de France.
它名字结了它出生地昂热和法国国王标志百花。
Jacques Cartier a effectué son premier voyage en 1534 pour le roi de France François 1er.
1534年,雅克-卡地亚法国国王弗朗西斯一世进行了第一次航行。
Il s’en va prendre la Bastille, cette prison où le roi de France enfermait arbitrairement Pierre, Paul ou Jacques.
他们决心攻占巴士底狱,攻占这座法国国王用来关押皮埃尔,保罗以及雅克监狱。
Par un roi de France, François 1er.
是法国一位国王,弗朗索瓦一世。
Il était une fois, un roi de France qui s'appelait Louis XIII.
从前,法国有一位国王叫路易十三。
C'est la preuve qu'il suffit pour convaincre le roi de France, Louis XVI, d'appuyer militairement les rebelles.
这是足以使法国国王路易十六,支持叛乱者证据。
Du roi de France, au 16e de Premier League.
从法国国王到英超第16位。
Il existe en France des collectionneurs de fèves de galettes des Rois.
在法国还有一些国王饼“蚕豆”收集家。
J.Depp joue le roi de France.
J.Depp 扮演法国国王。
Mais en 1525, à Pavie, le roi de France est fait prisonnier par Charles Quint, empereur du Saint Empire romain germanique.
但在1525年帕维亚,法国国王被神圣罗马帝国皇帝查理世所俘虏。
A leur tête, le roi de France Philippe Auguste, celui d'Angleterre Richard Cordelion, et l'empereur germanique Frédéric Barberousse.
首是法国国王菲利普·奥古斯特、英国国王理查德·科德里安、和日耳曼皇帝弗雷德里克·巴巴罗萨。
Oui, on va dire par exemple « l’histoire de France » , ou « les rois de France » .
是,比如我们会说“l'histoire de France”(法国历史),或者“les rois de France”(法国国王)。
Le moelleux qui n'était pas le dessert préféré des rois de France, puisqu'il n'existait pas encore.
- 软甜点不是法国国王最喜欢甜点,因它还不存在。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释