有奖纠错
| 划词

Il s'agit là d'une fonction occasionnelle, idéalement exercée par la formation qui a rendu le jugement initial.

这是一项特设职能,最好由出最初决的同一全体法官执行。

评价该例句:好评差评指正

Cette dernière notification entraîne vacance du siège.

辞职书一经转达秘书长,该法官之一即行出缺。

评价该例句:好评差评指正

La veille du procès, Florence Hartmann a présenté une demande de récusation de deux des juges chargés de siéger en l'espèce.

前夕,Hartmann提出一项动议,要求指定到法官的两名法官回避。

评价该例句:好评差评指正

Les juges siègent dans trois chambres de première instance, représentant au total neuf collèges de trois juges, et dans une chambre d'appel.

这些法官在三个共有9个由3名法官组成的法官,并且在一个上诉

评价该例句:好评差评指正

La décision du juge Short de ne pas siéger comme Président dans le procès de Kanyarukiga a, de toute évidence, de sérieuses conséquences pour la composition du collège de juges.

肖特法官决定不主Kanyarukiga案的,也明显地和严重地影响法官的组成。

评价该例句:好评差评指正

Ce montant couvrira aussi l'introduction d'équipements informatiques de pointe sur la table des juges et celles des parties aux affaires, équipements dont se sont dotés tous les tribunaux internationaux ces dernières années, mais qui font encore défaut à la Cour.

所请求的款项还将用来以最新的信息技术装置法官以及案件当事方所用的桌子;近年来所有国际法都已采用了这种技术,只有法院还没有采用。

评价该例句:好评差评指正

6 Comme l'allégation de partialité formulée par l'auteur tient à la présence du juge Anderson dans le collège de la chambre plénière de la Cour suprême, il est évident que l'auteur savait avant l'ouverture du procès que le juge Anderson y siégerait.

6 由于提交人有关公平性的指控,其基础是Anderson法官出现在最高法院合议法官,显然提交人在开始前就知道Anderson法官将出现在法官

评价该例句:好评差评指正

Il soutient que dans les affaires propres à déchaîner les passions, comme le viol d'un enfant, un juge unique n'est pas forcément à l'abri de pressions, que son indépendance et son impartialité peuvent en souffrir et qu'il ne devrait pas être autorisé à prononcer la peine de mort; au contraire, un juge et un jury ou un collège composé de plusieurs magistrats devraient être saisis des affaires passibles de la peine capitale.

他声称,在强奸儿童这类情感案件中,一个法官的独立性和公正性不一定不受压力的影响,因而不应允许其处死刑;可死刑案子应由一个法官和陪团或由几名法官组成的法官决。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Finicrétacé, finie, Finimiocène, finir, finish, finissage, finissant, finisseur, finisseuse, finistère,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

两兄弟 Pierre et Jean

Puis on pénétra dans le premier salon, petit, tendu avec une étoffe vieil or, pareille à celle des sièges.

大家随即跨进了前面的一面挂着一方暗金色的帷幕,一副法官的气氛。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


finnémanite, finnois, finno-ougrien, FINUL, fiole, fion, Fiona, fionie(丹麦文名称:fyn), fiord, fiorite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接