Le titre de cet article peut devenir “avaries communes” puisqu'il n'y a plus de chapitre distinct sur cette question.
由于关于共同海损不再单设一章,该条文的标题可以调整为“共同海损”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
12.L'assurance «Franc d'avarie particulière» garantit l'arrivée en bon état des marchandises transportées par voie maritime et terrestre dans des conditions normales. L'assurance «Avec avarie particulière» assure en outre contre les dégâts causés par les calamités naturelles en mer.
12.平安险负责货物在海陆运输中的平安到达,水渍险负责的就是独海损,所以其责任范围既包括平安险责任范围内的全部责任,也负责一部分由海上自然灾所造成的损失。