有奖纠错
| 划词

Mme Victoria Fabry, éminente océanographe, a déclaré que l'acidification des océans aurait un impact direct et marqué sur les écosystèmes marins.

著名维多利亚·法布瑞女酸化将给生态系统带来直接和重大的影响。

评价该例句:好评差评指正

Aussi, dans son propre intérêt, l'Autorité devrait-elle constituer une équipe de gestionnaires qui travailleront en coopération avec les océanographes et les contractants.

因此,建议管理局建立数据库管理人员工作队,他们能够为管理局和承包者积极互动。

评价该例句:好评差评指正

Sa première priorité était la mise en place d'un système d'observation de l'océan pour le climat, qui ferait appel à une participation égale des météorologues et des océanographes.

初期的一项重大优先目标是实施一种气候方面的观测系统,这将要求气象家和同样参

评价该例句:好评差评指正

Les marins et les océanographes utilisent de plus en plus les GNSS pour effectuer des levés sous-marins, placer les bouées et repérer et cartographier les obstacles à la navigation.

水手和日益将导航卫星系统用于水下测量、航标放置及导航风险定位和测绘。

评价该例句:好评差评指正

En outre, la Division publie des données bibliographiques et des essais dans la revue internationale Système d'information sur les sciences aquatiques et la pêche (ASFA), qui vise un public composé notamment de spécialistes de la mer, de responsables de pêcheries et de juristes internationaux.

此外,该司还向国际《水产科和渔业摘要》(《水产摘要》)提供有关的书目数据和文摘,以供、渔业管理人员、国际法律师和其他人使用。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


分期还债, 分期行公债, 分期结算, 分期进行, 分期施工, 分期手术, 分期支付, 分歧, 分歧的意见, 分歧群,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语听力 2015年3月合集

Le Commandant Cousteau était un célèbre océanographe français.

AS:库斯托指挥官是法国著名的海洋学家

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

Franck est donc devenu océanologue, en s’intéressant en particulier aux milieux extrêmes, là où la vie est difficile, et en premier lieu les fonds marins.

因此Franck成海洋学家,对极端环境特别感兴趣,生活很艰难的地方,尤其是海

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年7月合集

L'océanographe français Fabien Cousteau est revenu à la surface après avoir passé 31 jours sous les eaux de Floride dans un laboratoire sous-marin.

法国海洋学家法比安·库斯托(Fabien Cousteau)在佛罗里达下实验室度过31天后,已经返回面。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Et quand j'entendais ces glaciologues, quand j'entendais ces océanologues, me raconter leurs expériences de l'Antarctique, je me suis dit que je rêverais d'aller là-bas.

当我听到这些冰川学家,当我听到这些海洋学家告诉我他们在南极洲的经历时,我想我会梦想去那里。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

La grande richesse des océans est encore largement inexplorée puisque les océanologues affirment ne connaître aujourd'hui que 15 à 20% de la faune et de la flore qui peuplent nos mers et nos océans.

海洋学家声称,现如今,只有15%~20%的动植物在海洋中生活,所以定程度上讲,巨大的海洋财富其实尚未开发。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


分区闭塞制, 分区的, 分区化, 分权, 分群, 分熔石, 分入口, 分润, 分三次, 分三行排列,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接