有奖纠错
| 划词

La marche facilite la digestion.

步行助

评价该例句:好评差评指正

Le système digestif, appelé aussi appareil digestif.

系统也称器官。

评价该例句:好评差评指正

Cet aliment ne se digère pas facilement.

这食物不易

评价该例句:好评差评指正

Ces aliments ne se digèrent pas facilement.

这些食物不易

评价该例句:好评差评指正

Les légumes cuits sont plus faciles à digérer que les légumes crus.

熟蔬菜比生蔬菜更容易

评价该例句:好评差评指正

J'ai encore mon dîner sur le cœur.

我吃的晚饭还没有

评价该例句:好评差评指正

Ce viscére étant le principal organe de la digestion.

这个内脏功能的主要器官。

评价该例句:好评差评指正

La digestion peut être inhibée par l'émotion.

作用可以由于绪激动而受到抑制。

评价该例句:好评差评指正

Je n'ai pas digéré ces haricots, j'ai mal à l'estomac.

我吃了这些扁豆不,现在胃疼。

评价该例句:好评差评指正

Au déjeuner, bannissez les plats trop riches à la digestion difficile.

午餐时,不要吃的太丰富太难

评价该例句:好评差评指正

Un cuisinier stressé et une indigestion ne sont pas très romantiques.

刺激的菜谱和不良并不显得很浪漫。

评价该例句:好评差评指正

La bile est un liquide digestif.

胆汁液体。

评价该例句:好评差评指正

Mon dessin représentait un serpent boa qui digérait un éléphant.

我的画描绘的巨蟒在头大象。

评价该例句:好评差评指正

Or, l'alcool n'est pas digéré dans l'estomac.

然而,酒精不经过胃部的作用而直接进入血液。

评价该例句:好评差评指正

Mon dessin ne représentait pas un chapeau.Il représentait un serpent boa qui digérait un éléphant.

我画的不帽子,巨蟒在头大象。

评价该例句:好评差评指正

Une floculation de la caséine, qui contribue à la digestibilité des protéines.

酪蛋白絮凝,这有助于蛋白质的率。

评价该例句:好评差评指正

Des comprimés qui aident la digestion.

有助于的药片。

评价该例句:好评差评指正

Le césium 137, lui, peut générer des cancers digestifs et pulmonaires ou des leucémies.

铯137则会引发系统癌症、肺癌或白血病。

评价该例句:好评差评指正

Une indigestion a puni sa gourmandise.

不良对他贪嘴的惩罚。

评价该例句:好评差评指正

Faites l’impasse sur le pain. Le riz apporte suffisamment de glucides lents.

不要吃面包了。米饭已经带来了足够的缓慢的碳水合物。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


集约作物, 集运, 集镇, 集中, 集中安排活动, 集中兵力, 集中大量财富, 集中的, 集中的机构, 集中电阻,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《天使爱美丽》电影节选

C'est pas une question de digestion.C'est une question de souvenir.

那可不是消化消化的问题。是我对马是有感情的。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Je digère mal la viande. C'est lourd.

我对肉类消化不良。它不好消化

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Ce quiva très bien pour la digestion.

这样非常助消化

评价该例句:好评差评指正
精彩视频

Le reste sert à digérer les aliments.

其余的用来消化食物。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

C'est une toxicité digestive, ça sera indigeste.

它的毒性是针对消化系统的,吃了会消化不良。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Allez, jeunes gens, allez faire la digestion en travaillant, dit gravement le procureur.

“走吧,年轻,去一边干活一边消化消化。”诉讼代重地说。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Normalement, les aliments sont digérés par les enzymes et les acides que notre système digestif produit.

通常,食物是通过消化系统产生的酶和酸来消化的。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频

C'est pas super digeste, c'est pas très agréable.

不仅不好消化,而且还不好喝。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Et c'est vrai que ça des fois, c'est un peu lourd.

有时候,这的确不易消化

评价该例句:好评差评指正
Topito

Même celui de mourir d'une indigestion dans la nuit.

甚至有权在夜间死于消化不良。

评价该例句:好评差评指正
健康知识科普

As-tu du mal à digérer les aliments ?

你难以消化食物吗?

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Ce produit permet également de faciliter la digestion.

而且有助于消化

评价该例句:好评差评指正
Food Story

C'est facile, c'est digeste et ça évide de consommer le vin chaud.

这很易于消化,这样可以避免饮酒。

评价该例句:好评差评指正
国家地

Ici, ce n'est pas passé par le système digestif.

这里的东西没有经过消化系统。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Après je vais enlever le cœur, qui n'est pas du tout digeste.

然后我要切去菠萝心,它不易消化

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Voilà, je vous laisse digérer toutes ces infos.

好了,我你们消化一下这些信息。

评价该例句:好评差评指正
国家地

C'est du liquide non digéré et régurgité.

这是未被消化就吐出的液体。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Cela se trouve bien. Je digère mal la viande. C’est trop lourd.

“正好。我消化不了肉。太腻。”

评价该例句:好评差评指正
Food Story

C'est très lourd, c'est bourratif, c'est beurk.

这太油腻了,很容易不消化,很糟糕。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Les chewing-gums, à cause de leur composition, sont trop résistants pour être digérés.

口香糖由于其成分,很难消化

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


集中制, 集中注意力, 集中资金, 集注, 集注本, 集装网, 集装箱, 集装箱场, 集装箱船, 集装箱船泊位,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接