Je suis persuadée de sa bonne foi.
对他的诚意深。
Je m'assure qu'il fera ce qu'il m'a promis.
深他会做答应的事情。
Il y croit dur comme fer.
他对此深。
Il pense avoir réussi son examen.
他深他考得错。
Suis convaincu que vous et votre entreprise peut devenir un partenaire permanent.
深您和您的企业能成为永久的合作伙伴。
Au Paraguay, nous sommes pleinement convaincus du bien-fondé de ces principes.
巴拉圭深这些原。
Nous sommes convaincus qu'il ne peut y avoir qu'une solution politique à la crise actuelle.
深当前危机只能政治解决。
Le Cambodge croit profondément au caractère impérieux et bénéfique du désarmement.
柬埔寨深裁军的必要和好处。
Nous sommes convaincus qu'il est nécessaire d'intensifier la coopération Sud-Sud.
深需要加强南南合作。
Je suis convaincu qu'il ne faut pas manquer cette possibilité.
深,应放过这个机会。
Je suis persuadé que c'est là notre tâche majeure.
深,这就的挑战。
Notre pays est convaincu que les peuples africains méritent une attention particulière.
国深,非洲各国人民需要特别重视。
Nous avons pleinement confiance en votre capacité de vous acquitter de vos responsabilités.
深你有能力执行你的责任。
Il nous faut réussir, et nous sommes persuadés que nous y parviendrons.
必须成功,深必会成功。
Mais, pour la Suisse, il va bien plus loin.
但瑞士深,它涉及更多的东西。
Je suis convaincu que l'espace doit demeurer exempt de tous types d'armes.
深,外层空间应有任何武器。
Nous sommes convaincus que ce plan doit être fondamentalement remanié.
深,这个计划需要进行彻底的修订。
Nous partageons la conviction selon laquelle la paix et le développement sont intimement liés.
也深和平与发展密切相联的。
Je suis convaincu que les gouvernements doivent absolument changer d'attitude.
深各国政府改变态度绝对必要的。
Nous sommes convaincus qu'il s'agit là d'un investissement utile.
深,这将一个有用的投资。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut être persuadé de la qualité de son produit.
必须对产品的质量深信疑。
Je suis sûr que mon père a raison.
我深信我父亲是对的。
Cette blogueuse, passionnée de cuisine, en est convaincue.
这位热衷于烹饪的博主深信疑。
Car ce fut une erreur, je n’en doutais pas alors.
他当然是错误的、我深信疑。
Bien deviné, Nadine est conforté dans son choix.
猜得对,纳丁对自己的选择深信疑。
Pour votre honneur, je suis convaincu que vous l'ignorez.
基于的信誉,我深信清楚事实真相。
Je suis convaincu que aussi bien les tests que les traitements méritent d'être considérablement améliorés.
我深信,试和治疗方法都值得大力改进。
Beaucoup se laissent convaincre, y compris des gens qui ne sont pas extrémistes.
许多人深信疑,包括那些是极端分子的人。
Je rentrai, convaincu que j’allais trouver une lettre de Marguerite.
我回到家里,深信马上就会收到玛格丽特的回信。
Ainsi encore de nous, qui devions nous persuader qu'il n'est pas d'île dans la peste.
我们也一样,应当深信在鼠疫的汪洋大海中没有岛屿。
Elle les lui offrit en tremblant, et sentant trop qu’elle serait refusée avec colère.
她战战兢兢地把这些钱送给他,深信会遭到他愤怒的拒绝。
Mame Bougon fut convaincue que Marius était un peu complice des voleurs saisis dans la nuit.
布贡妈深信马吕斯免了是昨晚被捕那些匪徒的同伙。
Je crois très profondément à l'amitié entre la Chine et la France.
我对法中国之间的友谊深信疑。
À la coopération entre nos entreprises, nos entrepreneurs.
对国企业、企业家之间的合作深信疑。
Les grands chefs eux en sont persuadés. Yannick Lebodeau est un amoureux de ces bébés légumes.
一些大厨对此深信疑,Yannick Lebodeau是这些迷你蔬菜的爱好者。
Nous disons appuyèrent, parce que le brigadier n’était pas homme à se rendre sur une seule preuve.
我们说应验,是因为那位宪兵团长经验丰富,决肯只见到一件证据就深信疑。
Ils ne doutaient pas que si Top avait pu arriver heureusement à Granite-house, Nab ne l’eût immédiatement renvoyé.
他们深信这一点,如果托普平安到达“花岗石宫”,纳布一定会立刻打发它回来的。
Ils sont persuadés du bien-fondé de leurs actions et leur foi dans la politique raciale du Reich est inébranlable.
他们深信自己的行为是有价值的,他们对帝国族政策的信仰是可动摇的。
Je crois profondément que cette situation de crise trouvera son terme sur le front.
我深信这场危机局势终将结束。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释