La société de contrôle strictement les canaux d'achat.
本公司严格控制进货渠道。
Ont de bonnes ressources et des chaînes étrangères!
有着良好的国外资源和渠道!
National a désigné des canaux de vente.
在全国都有指定销售渠道。
C'est une région sillonnée par des canaux d’irrigation.
这里是布满灌溉渠道的。
Les efforts visant à enrichir les canaux de distribution existants dans la gamme de produits.
力丰富现有分销渠道中的产品线。
Société large éventail de chaînes de Baoding, une bonne performance des ventes.
本公司在保定渠道广泛,销售业绩良好。
J'ai toutes sortes de charbon brut, du charbon, la production de coke de canaux.
本人有各种原煤,精煤,焦的生产渠道。
Notre société a de bonnes canaux de distribution, la forte demande.
本公司有良好的销售渠道,需求量大.
Est-ce que c'est possible de le faire par ton canal privé?
有没有可能通过你私人的渠道解决这件事呢?
Ont relativement stable canal de vente et de bonnes relations avec la clientèle situation.
有着比较稳定的销售渠道及良好的客情关。
Sanitaire, la plomberie, la cuisine en acier inoxydable est également bon d'exportation.
、水暖、不锈钢厨具也有不错的外销渠道。
Channel réseau est la source du développement, de l'intégrité et la qualité de l'existence.
渠道与网络是发展之源,诚信与质量是生存之本。
Le logement est une autre difficulté impossible à obtenir en tant que sans papier.
住房是非法移民无法以正常渠道解决的另一困难。
Agents de chaînes pour les clients, les clients OEM, les entreprises clientes et les institutions.
客户为渠道代理商,OEM客户,企业事业单位用户。
Mixte multi-canal et multi-facettes de coopération de bonne foi, à créer brillant.
共同开展多渠道、多方位的真诚合作,共创辉煌。
Principaux prestataires de services dans l'ultra-canaux.
主要服务于商超渠道。
Société de vente-achat, opérant par le biais de plusieurs canaux, tous les tour-développement.
本公司集采购销售为一体,多渠道经营,全方位发展。
Avant affectation des moyens, synthétiser les offres fournisseur et développer le panel.
在确定设备供应商之前,综合供应商的报价并发展渠道。
Channel-to-end entièrement puits dans le téléphone cellulaire a un distributeur richesse de l'expérience.
渠道完全下沉到终端,在手机分销方面有非常丰富的经验。
Certains des comités nationaux font largement appel à ce circuit, que l'on cherchera à développer.
一些较大的国家委员会对这一渠道的依赖程度很大,因此将继续扩大这一渠道。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Accroître le nombre d'emplois pour les paysans et leurs revenus par divers moyens.
拓展农民就业增收渠道。
Et puis, nous n’avons pas d’autre intermédiaire.
们也没有别渠道。”
Il offrit à Rieux de le faire profiter de son système et celui-ci accepta.
他建议里厄也利用这个渠道,里厄同意了。
C'est pour ça que je vais fermer les inscriptions pendant une certaine période.
这就是为什么一段时间关闭注册渠道。
D'ici 2025, il existera au total 23 filières de collecte et de tri.
到2025年为止,总共会有23个收集和分类渠道。
Donc, ne les manque pas, elles sont fermées 90 % de l'année.
所以不错过,一年中90%时候注册渠道都是关闭。
Nous espérons par votre intermédiaire obtenir des informations de l’intérieur.
“们希望能通过您这个渠道,得到一些这个组织信息。”
Les inscriptions ferment le 11 avril.
注册渠道于 4 月 11 日关闭。
Les inscriptions sont ouvertes pour une dizaine de jours.
注册渠道将开放十几天左右。
Internet est devenu un canal incontournable dans les habitudes de consommation des Français.
网络法国人消费习惯方面已经成为了一个不可或缺渠道。
Les inscriptions ne sont pas toujours ouvertes.
课程注册渠道并不总是开放。
L'académie est fermée, les inscriptions sont fermées, mais tu peux rejoindre la liste d'attente.
学院注册渠道已经关闭了,但是你们可以等待名单上写上自己名字。
La voix m'a prêté sa voix, et Maïda, son coup de crayon.
法国好声音给提供了发声渠道, Maïda把她画笔借给了。
Le premier lien te permet de rejoindre l'Académie Français Authentique avant que les inscriptions ne ferment.
第一个链接能够让你注册渠道关闭之前加入Français Authentique学院。
En cas de doute, n’hésitez pas à prendre contact avec votre banque par le canal de communication habituel.
如有疑问,不犹豫请通过往常沟通渠道与您银行联系。
Les voies de communication ont permis un accès facile à la métropole, qui s’est ainsi développée de façon continue.
各种沟通渠道使得首都很容易接近,并且因此得到不断发展。
Les inscriptions à l'académie sont fermées 90% de l'année.
学院注册渠道,一年中90%时候,都是关闭。
Les inscriptions sont ouvertes pour une semaine, ensuite, elles seront fermées jusqu'à cet automne.
注册渠道会开放一周,然后渠道就会被关闭,直到秋季为止。
Les inscriptions sont fermées pour le moment, il est impossible de s'inscrire.
现报名渠道已经关闭了,(你们)不能报名。
D’ailleurs, j’en profite pour faire une petite annonce les inscriptions pour mon cours intermédiaire viennent d’ouvrir
此外,希望趁此机会做个小广告。们中级课程注册渠道刚刚开放。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释