有奖纠错
| 划词

Membre du comité de rédaction de la Revue de droit pénal et de criminologie.

《刑法与期刊》编辑委员会成员。

评价该例句:好评差评指正

Un représentant de l'ASC a été élu membre du Bureau du Conseil consultatif.

一名美国学会会员当选为委员会理事会成员。

评价该例句:好评差评指正

Les domaines d'études principaux des étudiants étaient le droit, la criminologie et la justice pénale.

实习生的要研究领域是法和刑事司法。

评价该例句:好评差评指正

Il était également prévu que l'Australian Institute of Criminology participe à l'organisation des ateliers.

澳大利亚研究所也预计将参与举办讲习班。

评价该例句:好评差评指正

Une allocution de bienvenue a été prononcée par l'observateur de l'Institut supérieur international des sciences criminelles.

国际高等研究所的观察员致欢迎词。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité était à cette occasion saisi des documents ci-après

讲习班是与韩国研究所作组织的。

评价该例句:好评差评指正

Il a également été annoncé que l'Australian Institute of Criminology participerait à l'organisation des ateliers et les soutiendrait.

澳大利亚研究所也承诺将参与和支助举办讲习班。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont été résumés par le rapporteur scientifique de l'atelier, Toni Makkai (Australian Institute of Criminology).

讲习班科学报告员Toni Makkai(澳大利亚研究所)对这些专门介绍做了总结。

评价该例句:好评差评指正

Le terrorisme est une forme de criminalité mais il est plus complexe que la criminalité ordinaire.

是一种刑事行为,但是,恐不仅仅是领域的问题。

评价该例句:好评差评指正

Les observateurs de la Société mondiale de victimologie et de l'American Society of Criminology ont également fait des déclarations.

世界受害者研究学会和美洲协会的观察员也作了发言。

评价该例句:好评差评指正

L'observateur de l'Institut coréen de criminologie a souligné que l'atelier serait un forum important pour favoriser la coopération internationale.

韩国研究所观察员强调指出,讲习班将成为促进国际作的重要论坛。

评价该例句:好评差评指正

Il ressort des études criminologiques qui ont été faites que l'efficacité des mesures de dissuasion varie selon les infractions.

对威慑手段的有效性的调查显示,这些手段对许多行产生的效果喜忧参半。

评价该例句:好评差评指正

Il a également été annoncé que l'Australian Institute of Criminology apporterait sa participation et son soutien à l'organisation des ateliers.

澳大利亚研究所的参与和支助也为讲习班的举办提供了保证。

评价该例句:好评差评指正

L'Institut prévoyait aussi d'organiser un stage, sanctionné par un diplôme, sur la criminologie transdisciplinaire, et la violence familiale en particulier.

该研究所还计划举办一期有关跨学科、特别是家庭暴力问题的授予证书的培训班。

评价该例句:好评差评指正

Des évaluations ont été faites en coopération avec le centre régional du PNUCID à Bangkok et l'Institut australien de criminologie.

与联国国际药物管制规划署曼谷区域中心和澳大利亚研究所作,进行了各种评估。

评价该例句:好评差评指正

Des cours et des séminaires sont animés par des universitaires et des spécialistes en droit, en criminologie et en investigations financières.

请法学、和金融侦查的学者专家讲了一些课程和讲习班。

评价该例句:好评差评指正

La compétition vise à offrir à de jeunes criminologues et experts juridiques qualifiés une expérience de formation dans un environnement international.

竞争的目的是向格的年轻家和法专家提供国际环境下的培训。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement australien a augmenté l'enveloppe budgétaire de l'Institut australien de criminologie pour renforcer le programme de suivi national des homicides.

澳大利亚政府已责成并资助澳大利亚研究院,加大力度实施“全国杀人追踪”计划。

评价该例句:好评差评指正

Des représentants de l'ASC, en collaboration avec l'Alliance des ONG, ont organisé une réception à l'intention des participants à ce Congrès.

美国学会代表——与非政府组织联盟作——为预防大会与会者组织社交聚会(咖啡招待会)。

评价该例句:好评差评指正

L'American Society of Criminology entend intensifier son travail en qualité d'ONG dotée du statut consultatif spécial auprès du Conseil économique et social.

美国学会期待着作为具有经济及社会理事会专门咨商地位的非政府组织继续工作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


使……烧起来, 使……受挫折者, 使……数量增多, 使…必定要…, 使…变为…, 使…倒霉, 使…愤怒, 使…快乐, 使…嗓子嘶哑, 使…遭到…,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

历史冷知识

Ce protocole a d'ailleurs été institué par le criminologue Alphonse Bertillon, un autre personnage de la série.

该协议由犯罪学家阿尔方斯·贝蒂隆(Alphonse Bertillon)制定,他是该系列中的另一个角色。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

En détention, les experts criminologues qui l'ont rencontré dépeignent un homme orgueilleux, qui n'a toujours pas digéré ses licenciements.

在拘留期间, 会见他的犯罪学专家描绘了一个骄傲的人,他仍有消化他被解雇的经历。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

On va aussi s'appuyer sur le regard d'autres personnes, des psychocriminologues, qui vont donner un autre regard sur le dossier.

我们还将依赖其他人的观点,心理犯罪学家, 他们将重新审视该文件。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周选(音频版)

Un criminologue néerlandais qui dit que son pays a été naïf en ayant une approche tolérante face à certaines drogues, celles présentées comme douces.

一位荷兰犯罪学家表示, 他的国家对某些药物采取宽容的态度是天真的,这些药物看起来很温

评价该例句:好评差评指正
历史冷知识

Le criminologue Alphonse Bertillon est lui aussi consulté : il n'y connaît rien en graphologie, mais il voit bien que les écritures ne correspondent pas totalement.

犯罪学家阿尔方斯·贝蒂隆也接受了咨询:他对笔迹学一无所知,但他能看出笔迹并不完全吻合。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

J’ai manqué de devenir fou, et vous connaissez l’axiome : non bis in idem ; c’est un axiome criminel, et qui, par conséquent, est de votre ressort.

“我是几乎发过疯,您知道有一句格言说‘一事不重现。’这是一句犯罪学上的格言,您当充分了解它的意义了。”

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年11月合集

Comme son attaché parlementaire, Pierre Malinowski, et comme le criminologue, spécialiste de la sûreté aérienne, Christophe Naudin, Aymeric Chauprade a reconnu avoir participé à l'opération d'octobre dernier.

像他的议会随员皮埃尔·马利诺夫斯基(Pierre Malinowski)一样,像犯罪学家、航空安全专家克里斯托弗·瑙丁(Christophe Naudin)一样,艾梅里克·乔普拉德(Aymeric Chauprade)承认参加了去年十月的行动。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016年合集

L'échange automatique des données ADN entre la Belgique et l'Allemagne a commencé le 20 avril 2016, a annoncé lundi l'Institut national de criminalistique et de criminologie (INCC) de la Belgique dans un communiqué commun avec le parquet fédéral.

比利时国家法医科学与犯罪学研究所(INCC)周一在与联邦检察官办公室的联合声明中宣布,比利时德国之间的DNA数据自动交换始于2016年4月20日。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


使黯然失色, 使凹陷的, 使懊丧, 使懊丧的, 使摆动, 使摆脱, 使摆脱毒害, 使摆脱对方紧盯, 使摆脱羁绊, 使摆脱困境<俗>,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接