有奖纠错
| 划词

C'est un chien qui chasse.

狗正在搜寻猎物

评价该例句:好评差评指正

Le chien de chasse flaire le gibier.

猎犬嗅猎物的气味。

评价该例句:好评差评指正

Le gibier foisonne dans ce bois.

这片树林里猎物很多。

评价该例句:好评差评指正

Ces jeunes sont une proie facile pour les extrémistes.

这些青年很容易成为极端分子的猎物

评价该例句:好评差评指正

L'aigle fond sur sa proie.

鹰向着猎物猛扑过去。

评价该例句:好评差评指正

Le tigre épiait sa proie.

老虎窥伺它的猎物

评价该例句:好评差评指正

La zone de chasse, en revanche, doit être un habitat convenable pour le gibier.

反过来,狩猎区应是适合猎物栖息和狩猎的区域。

评价该例句:好评差评指正

La plupart des méduses sont carnivores: elles attrapent leurs proies.

大多数水母是食肉动物:他们抓食猎物

评价该例句:好评差评指正

Si Google est coutumier des acquisitions, ses proies sont plutôt des "start-up" qui viennent compléter son portefeuille de technologies.

如果收购一切顺利,“猎物”摩托罗拉将很快启动其技术互

评价该例句:好评差评指正

Leur statut de sans papiers rend les migrants si vulnérables qu'ils deviennent des proies faciles pour les réseaux criminels.

无证身使许多很容易沦为犯罪网络的猎物

评价该例句:好评差评指正

Chez bon nombre des espèces examinées, les facteurs de bioamplification (comparaison prédateurs-proies) sont supérieurs à 1 (un).

在许多已检测物种中,生物放大系数(食肉动物-猎物比较)高于1。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes déplacées, ne sachant que cultiver la terre, deviennent des proies faciles pour les réseaux de prostitution.

那些流离失所、仅仅具有农耕技能的妇女成了卖淫集团唾手可得的猎物

评价该例句:好评差评指正

Elles peuvent être la proie de trafiquants, subir une exploitation sexuelle ou se retrouver dans une situation d'esclavage social.

她们是人口贩子的猎物,遭受性剥削或沦为社会奴隶。

评价该例句:好评差评指正

Certains tombent entre les mains de trafiquants et se retrouvent condamnés au travail forcé, à la prostitution ou au mariage forcé.

有些人沦为贩运人口的猎物,结果落入被强迫劳动、卖淫和强迫婚姻的陷阱。

评价该例句:好评差评指正

C'est un expression simple qui signifie que nous avons très faim, autant que le loup qui est réputer pour dévorer ses proies...

这是句简单的俗语,意思是说很饿,饿的跟狼一样吞食猎物.

评价该例句:好评差评指正

Elle tombe sous le charme de ce beau chevalier, ignorant qu'elle est également devenue la « cible » de deux autres personnes.

艾斯梅拉达爱上了腓比斯,她没有想到的是他还是另两个男人的“猎物”。

评价该例句:好评差评指正

Ils deviennent des proies faciles pour le crime organisé, comme le tourisme sexuel, le trafic et l'exploitation sexuelle à des fins commerciales.

他们很容易成为有组织犯罪的猎物,如色情旅游、贩运和出于商业目的的性剥削。

评价该例句:好评差评指正

Ces entrepreneurs ne connaissaient pas les règles régissant la fiscalité ni leurs propres droits et se faisaient exploiter par des agents du fisc corrompus.

这些企业主不了解税务规则和他们本身的权利,很容易成为腐败的税务人员的猎物

评价该例句:好评差评指正

Les agents humanitaires en activité au Darfour sont devenus une proie facile pour un large éventail d'éléments armés en quête de ressources.

在达尔富尔开展活动的人道主义行为体已成为达尔富尔寻求资源的各种武装分子容易捕获的猎物

评价该例句:好评差评指正

Le besoin d'une main-d'œuvre fait d'eux des proies faciles du réseau de trafic, particulièrement lorsque ces réseaux ont bénéficié d'une certaine impunité.

民对工作的需要使得他们很容易就成为非法人口贩运网络的猎物,尤其是当这些网络在一定程度上不受惩罚的时候。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


注册号, 注册会计师, 注册经纪人, 注册净吨位, 注册商标, 注册商品名称, 注册税, 注册样品, 注册证书, 注定,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

Il se spécialise dans la course pour attraper le gibier.

它擅长捕获

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

En groupe de deux ou trois, elles piègent leur proie, l'entourent, puis la tuent.

它们以两三人一组方式,诱捕,包围,然后将其杀死。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Le buffle d'Afrique est le gibier le plus dangereux de la savane.

非洲水牛是草原上最危险

评价该例句:好评差评指正
Jamy普时间

Quand il repère une proie, il ne la lâche plus.

当它标记一个,它就不会放手。

评价该例句:好评差评指正
《摇滚莫扎特》音乐剧

Vos proies ne sont en fait que femmes qui roucoulent .

只限于温柔女子。

评价该例句:好评差评指正
Jamy普时间

Nous sommes à environ une trentaine de mètres de la proie.

我们大约30米远。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Le banc se déploie à la recherche des proies.

鱼群分散开来,寻找

评价该例句:好评差评指正
法语版《阿凡达》

C'est qu'on n'est pas seul dans le ciel.

你也有可能是别人

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Il excelle pour attraper le gibier en forêt lors de la chasse.

它擅长在森林时捕捉

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

La proie était sournoise et se tenait sur ses gardes.

是阴险,它有所提防。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Cette fois encore, elle contemplait sa proie avec délectation.

她又一次轻蔑地看着自己

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Il gobe sa proie et replie ensuite sa langue dans sa gueule pour la mâcher.

它吞下,然后将舌头伸进嘴咀嚼。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

En réalité, un humain n'est pas la proie idéale d'un anaconda.

实际上,人并不是巨蟒理想

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Comment les pirannas localisent-ils leurs proies ?

食人鱼是如何确定其位置

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Il peut rester dans un coin tranquille pendant des semaines en attendant sa proie.

它可以在一个安静角落等待数周。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Ils sentent l'homme, la forêt, ils sentent leurs proies.

它们感受人类,感受森林,感受它们

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Et donc de ne pas se faire repérer par la plupart de ses proies.

因此不会它不会被大部分所发现。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Il faut repérer le gibier, le poursuivre, puis lui tenter un piège.

需要发现并追踪,然后尝试为它设下陷阱。

评价该例句:好评差评指正
Jamy普时间

Quand l'ours arrive au niveau de la proie, il s'immobilise.

当熊接近时,它停下来。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Shema attend que la nuit tombe pour avoir plus de chances de trouver une proie.

等到夜幕降临时Shema才有更好机会找到

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


注射品, 注射器, 注射器的套接管, 注射器针头, 注射液, 注射疫苗, 注射针头, 注视, 注视…, 注视点,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接