有奖纠错
| 划词

Des tirs nourris avaient été concentrés depuis un point proche sur ces quatre hommes âgés.

来自附近猛烈炮火集中针对这四名老人。

评价该例句:好评差评指正

La puissance de feu est telle que la colline appelée “Côte 304” perd sept mètres de hauteur.

猛烈炮火使被称为“304斜坡”山丘降低7米。

评价该例句:好评差评指正

Le poste de police de Kurta a été totalement détruit par ces bombardements nourris.

由于猛烈炮火袭击,库尔塔村派出所被完全摧毁。

评价该例句:好评差评指正

Si l'opération a été couronnée de succès, la Mission a essuyé des tirs directs et indirects nourris du FNI.

此次行动取功,但是联特派团直地遭到民族主义与融合主义者阵线猛烈炮火袭击。

评价该例句:好评差评指正

Ils n'ont pas la possibilité de fuir, puisqu'ils sont la cible des tirs nourris de l'armée israélienne et que leurs habitations sont détruites.

他们无法逃离,因为他们处于以色列军队猛烈炮火之下,而且他们家已被摧毁。

评价该例句:好评差评指正

Outre la destruction de biens, ces bombardements intenses ont causé beaucoup de peur et d'inquiétude parmi la population civile palestinienne qui vit dans ces zones.

此外,猛烈炮火不光毁坏财产,还使住在这些地区巴勒斯坦平民极度惶恐不安。

评价该例句:好评差评指正

Israël a répondu à son tour par des tirs d'artillerie lourde et un échange de feux s'est ensuivi entre le Hezbollah et les FDI pendant quelque deux heures.

以色列则还之以猛烈炮火,真主党和以色列国防军之随后交火持续大约两个小时。

评价该例句:好评差评指正

Le 23 janvier, en approchant du camp des milices, l'unité de forces spéciales de la MONUC a essuyé des tirs nourris attribués à des éléments soupçonnés de faire partie de l'Armée de résistance du Seigneur.

23日,联特派团在近一个民兵营地时,遭到被怀疑为上帝军分子猛烈炮火袭击。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


port harcourt, port moresby, port of spain, port pirie, port stanley, port swettenham, port talbot, portabilité, portable, portage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

神秘岛 L’Île Mystérieuse

Ils ne pouvaient opposer d’obstacle à ces projectiles, ni préserver la pierre, dont les éclats volaient en mitraille autour d’eux.

他们既猛烈炮火,又够保护这片石壁,炮火轰击下,碎石他们周围横飞着。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20225月合集

Les tirs nourris de ces combattants palestiniens et la réplique de l'armée israélienne.

- 这些巴勒斯坦武装分子猛烈炮火和以色列军队回应。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20226月合集

Une ville-clé toujours aux mains des Ukrainiens, mais sous le feu intense de l'artillerie russe.

一个仍兰手中关键城市,但俄罗斯猛烈炮火下。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20228月合集

Ils tentent d'épuiser l'ennemi avec des tirs d'artillerie nourris le long de la ligne de front et essayent d'avancer sur Bakhmout.

他们试图用猛烈炮火沿着前线削弱敌人, 并试图向巴赫穆特推进。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


porte, porté, porte bagage, porte cochère, porte vitale, porte(-)à(-)faux, porte-aéronefs, porte-à-faux, porte-affiche, porte-aiguille,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接