有奖纠错
| 划词

Le crabe est une sorte de crustacé .

螃蟹是甲壳类得一种。

评价该例句:好评差评指正

Il chasse principalement des poissons, des seiches et quelques crustacés.

它主要捕猎鱼,鱿鱼一些甲壳类

评价该例句:好评差评指正

Les crustacés ont une carapace.

甲壳类有一个外壳。

评价该例句:好评差评指正

Des données sur la toxicité chronique ne sont disponibles que pour les crustacés et les poissons.

只有甲壳类鱼类有相应的慢性毒性数据。

评价该例句:好评差评指正

Accompagnement : Servi frai, avec aperitif. Il sera parfait sur des fruits de mer, salades et crustacés.

需冰镇后饮用,搭配餐前小食。如与海鲜、沙拉或甲壳类搭配口味将至臻完美。

评价该例句:好评差评指正

Même pour les groupes les mieux connus, comme les poissons et les crustacés, il subsiste un étonnant manque d'information.

即使就大家最熟知的种群(鱼类甲壳类)而言,现有的资料也少得

评价该例句:好评差评指正

L'aquaculture se définit comme « l'élevage d'espèces aquatiques, telles que les poissons, les mollusques, les crustacés et les plantes aquatiques ».

产养殖的定义是“养殖,包括鱼类、软甲壳类生植。”

评价该例句:好评差评指正

Pour les organismes d'eau douce, des données sur la toxicité aiguë sont disponibles pour les algues, les crustacés et les poissons.

藻类、甲壳类鱼类都有相应的淡急性毒性数据。

评价该例句:好评差评指正

La cuisine hu cai puise tout naturellement ses ingrédients essentiels- poissons et crustacés-dans la mer située à proximité et les fleuves alentour.

沪菜汲取了所有自然原料的精髓-鱼类甲壳类,在黄海,东海,黄浦江等地方找。

评价该例句:好评差评指正

Idée gourmande. Les vinaigrettes ; poissons ; coquillages et crustacés ou sauces ; tartes ; sorbets... en raffolent. Autant ne pas les en priver.

可以做酸醋沙司,鱼,贝壳类甲壳类的调味汁,可以加在塔糕,果汁冰糕上......想怎么样就怎么样吧。

评价该例句:好评差评指正

Dans la plupart des cas, les droits les plus élevés applicables aux principaux fruits et légumes et à certains poissons et crustacés sont compris entre 12 % et 30 %.

在多数情况下,主要果、蔬菜一些鱼类及甲壳类产品的峰值税在12%至30%的范围之内。

评价该例句:好评差评指正

Près de 20 000 espèces vivent dans les profondeurs moyennes; les crustacés arthropodes et les poissons chordés prédominent mais où les méduses flottantes bizarres et les mollusques sont également nombreux.

约有20 000种生活在中等深度域;甲壳类节肢动脊索鱼类占多数,但也有不少异的漂浮

评价该例句:好评差评指正

L'augmentation de l'acidité rend le carbonate de calcium plus soluble, ce qui perturbe la croissance et la stabilité des coraux, des crustacés et autres organismes marins contenant du carbonate de calcium.

酸度增加,使碳酸钙更易溶解,影响到碳酸钙结构的珊瑚、甲壳类其他海洋生的生长与稳定。

评价该例句:好评差评指正

Le BDE-47 s'est, au cours d'un test normalisé de 48 heures, révélé extrêmement toxique pour le copépode Acartia tonsa et a causé des troubles du développement larvaire à des niveaux beaucoup moins élevés.

根据一项标准的48小时测试结果,BDE-47对于挠足/甲壳类海生鱼类具有剧毒,并可在一定程度上对幼虫产生干扰。

评价该例句:好评差评指正

Les récifs en eau profonde jouent un rôle écologique dans le cycle de vie de nombreuses espèces et abritent toutes sortes de poissons et d'invertébrés, y compris des mollusques, des éponges et des crustacés.

珊瑚在许多种的生命周期中发挥生态作用,它是多种多样的鱼类无脊椎动的住所,其中包括:软、海绵甲壳类

评价该例句:好评差评指正

D'autres produits agricoles qui, à des degrés divers, affichent un bon dynamisme commercial sont notamment les crustacés frais; les préparations à base de poisson; les graisses animales et végétales transformées; le bois de feu et le charbon de bois; les légumes frais; les préparations sucrées; la margarine et la graisse émulsifiable; les matières végétales brutes; le tabac manufacturé; et les préparations à base de viande.

其他具有不同程度市场活力的农产品包括新鲜甲壳类、鱼制品、加工动油类、烧柴木炭、新鲜蔬菜、糖制品、人造黄油酥油、生蔬菜料、加工烟草肉制品。

评价该例句:好评差评指正

L'article 1 f) dispose que les ressources halieutiques relevant de l'Accord sont les ressources en matière de poissons, de mollusques, de crustacés et d'autres espèces sédentaires dans la zone concernée, à l'exclusion des espèces hautement migratoires et des espèces sédentaires relevant de la juridiction halieutique des États littoraux aux termes du paragraphe 4 de l'article 77 de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer.

第1(f)条规定其权限以内的渔业资源为相关领域内的“鱼类、贝类、甲壳类其他定居类种资源”,不包括根据海洋法第七十七条第4款规定属于受沿海国渔业管辖的高度洄游定居类种资源。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


肺阴虚, 肺硬变, 肺有火, 肺鱼, 肺鱼目, 肺原性心脏病, 肺脏, 肺燥, 肺胀, 肺支气管淀粉样变性,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

国家地理

Naviguait en canoë à la recherche de crustacés comme la langouste.

他们划着独木舟寻找龙虾等壳类动物。

评价该例句:好评差评指正
问我答

Le krill, petit crustacé semblable à une crevette.

磷虾(krill),一种类似虾的小壳类动物。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Sentant sa dernière heure venue, le crustacé déclenche un mécanisme de défense plutôt brillant.

最后的时刻,壳类动物释放出非常明亮的防御机制。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Les méduses, les crustacés microscopiques, les pennatules l’éclairaient légèrement de lueurs phosphorescentes.

水母、细小壳类、磷光植虫类,发出轻微的光线,轻微地照亮了地面。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Mmm! Tu aimes le homard dans ton assiette, mais connais-tu vraiment ce crustacé?

嗯!嗯! 吃盘里的龙虾,但真的了解这种壳类动物吗?

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Il y a même certains animaux qui ont des pinces à la place des mains, en particulier les crustacés

有些动物没有手,但有钳壳类动物。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Les sentiers étaient encombrés d’algues et de fucus, entre lesquels grouillait un monde de crustacés.

挂在一座山坡上、情形就有点仿佛了。小路上堵满了海藻和黑角菜,一群壳类动物在中间蠕蠕爬动。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Bien alors, qu'est ce qu'on mange ici ? Des algues microscopiques, de petits crustacés et également des petits mollusques.

那它们在这里会吃什么呢?微小的藻类、小型壳类动物和小型软体动物。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Il y a des coquillages, des résidus de crustacés.

-还有贝壳、壳类残留物。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Ca a un petit goût qui oscille entre crustacé et coquillage.

它有一点在壳类和贝类之间摇摆不定的味道。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合集

Une pêche locale, ses crustacés et ses poissons, en spécialité.

- 当地渔业, 壳类动物和鱼类, 作为特产。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年1月合集

Il n'y a plus de calamars, plus de crevettes, plus de crustacés.

没有更多的鱿鱼,没有更多的虾,没有更多的壳类动物。

评价该例句:好评差评指正
问我答

Elles sont presque toutes carnivores et s'en servent donc pour attraper des insectes, parfois d'autres araignées d'ailleurs, ou de petits crustacés.

它们几乎都是肉食性的,因此用它们来捕捉昆虫,有时也捕捉他蜘蛛,或小型壳类动物。

评价该例句:好评差评指正
法国剧艺术

Ils en reviennent avec un spectacle : " Amour, coquillages et crustacés" .

他们带着节目回来:“爱,贝类和壳类动物”。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Numéro 4: le cloporte. Même s'il ne vit pas dans l'eau, ce dernier est un crustacé au même titre que la crevette et le crabe.

鼠妇。鼠妇虽然不生活在水里,但它和虾蟹一样是壳类动物。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Et tous les bénéfices iront à l'association CékeduBonheur qui va aider et soutenir les enfants dans les hôpitaux. Crustacés, y a des T-shirts, et tout ça.

所有利润将捐给CékeduBonheur协会,该协会将帮助和支持医院的儿童。壳类动物,有T恤,等等。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Coraux et herbiers servent de nurseries et de garde-manger à une multitude d'espèces, des poissons, des mollusques ou encore des crustacés, qui servent elles-mêmes de nourriture à d'autres espèces de poissons.

珊瑚和海草是众多物种、鱼类、软体动物甚至壳类动物的培育室和储藏室,而它们本身又是他鱼类的食物。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Sur la plage de Saint-Goustan, des algues, des coquillages, des crustacés, des déchets naturels qui nourrissent la plage, mais aussi ces déchets issus d'activités humaines collectés par ces bénévoles.

- 在 Saint-Goustan 海滩上,海藻、贝壳、壳类动物、为海滩提供食物的天然废物,以及这些志愿者收集的人类活动产生的废物。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Quant à la faune, elle comptait pas milliers des crustacés de toutes sortes, des homards, des crabes-tourteaux, des palémons, des mysis, des faucheurs, des galatées et un nombre prodigieux de coquillages, porcelaines, rochers et patelles.

至于动物,那就是各种各样的壳类、龙虾、大盘蟹、长手蟹、苗虾、长脚虾、加拉蟹,以及数不清的大量蚌蛤、磁贝、岩贝、编笠贝。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


废除一项法律, 废除种族隔离, 废除主义, 废黜, 废黜国王, 废黜王位, 废帝, 废而不用, 废钢, 废钢炼钢法[冶],

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接