有奖纠错
| 划词

Pitcairn est aujourd'hui peuplée en partie par les descendants des naufragés.

今天皮特凯恩岛上部分居民就是他们

评价该例句:好评差评指正

Les descendants de la population coloniale européenne représentent une minorité importante.

一个较大少数民族是欧洲殖民者

评价该例句:好评差评指正

Les descendants des Albanais continuent depuis de vivre dans d'autres régions de l'Azerbaïdjan.

阿尔继续生活在阿塞拜疆其他地区。

评价该例句:好评差评指正

Nous accueillons une communauté de 10 millions de descendants de personnes d'origines libanaise et syrienne.

我国居住着一千万黎叙利

评价该例句:好评差评指正

Les populations non autochtones (les non-Bumiputras) sont les descendants de colons arrivés plus tard.

非当地人(非马西土著人)是后移民者

评价该例句:好评差评指正

En vertu des dispositions de la Constitution, les femmes ne sont pas dépositaires de 1'identité familiale.

按照宪法规定,妇女不属于家庭

评价该例句:好评差评指正

18 Lève-toi, prends l'enfant, saisis-le de ta main; car je ferai de lui une grande nation.

18 起,把童子抱在怀中(怀原文作手),我必使他成为大国。

评价该例句:好评差评指正

13 Je ferai aussi une nation du fils de ta servante; car il est ta postérité.

13 至于使女儿子,我也必使他成立一国,因为他是你所生

评价该例句:好评差评指正

À cette catégorie s'ajoute une autre constituée des descendants d'Africains qui se sentent liés au continent.

此外,一些非洲感到同该大陆联系在一起。

评价该例句:好评差评指正

Pis encore, les descendants des survivants doivent, eux aussi, vivre dans la crainte d'effets secondaires potentiels.

此外,幸存者也生活在恐惧中,担心潜在后效。

评价该例句:好评差评指正

Il se composait de 9 mutins et de 19 Polynésiens, et ce sont leurs descendants qui habitent l'île aujourd'hui.

目前居住在皮特凯恩岛上居民就是他们

评价该例句:好评差评指正

D'autres groupes qui se différencient par leur culture sont formés par des immigrants ou des descendants d'immigrants.

其他不同文化群体是由移民或移民组成。

评价该例句:好评差评指正

Il se composait de 9 mutins et de 19 Polynésiens, et ce sont leurs descendants qui habitent l'île aujourd'hui.

目前居住在皮特凯恩岛上居民就是他们

评价该例句:好评差评指正

La preuve en est qu'aujourd'hui, nombre de dignitaires et de ministres étaient issus de familles d'anciens esclaves.

许多当今显贵部长都是前奴隶就证明了这一点。

评价该例句:好评差评指正

Il a été fait spécifiquement mention de la discrimination à l'égard des personnes d'ascendance africaine.

还有人具体提到对非洲人歧视。

评价该例句:好评差评指正

Il se composait de 9 mutins et de 18 Polynésiens, dont la population actuelle de l'île descend en partie.

目前在皮特凯恩岛上一些居民就是他们

评价该例句:好评差评指正

Il se composait de 9 mutins et de 19 Polynésiens, dont la population actuelle de l'île descend en partie.

目前在皮特凯恩岛上一些居民就是他们

评价该例句:好评差评指正

Il se composait de neuf mutins et de 19 Polynésiens, et ce sont leurs descendants qui habitent l'île aujourd'hui.

目前居住在皮特凯恩岛上居民就是他们

评价该例句:好评差评指正

Il se composait de 9 mutins et de 19 Polynésiens, et ce sont leurs descendants qui habitent l'île aujourd'hui.

目前居住在皮特凯恩岛上居民就是他们

评价该例句:好评差评指正

Cette préoccupation était particulièrement ressentie parmi les personnes d'ascendance africaine de la diaspora.

散居国外非洲人对这一问题十分敏锐。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


流泪的, 流泪的眼睛, 流离, 流离失所, 流离失所的人, 流理, 流丽, 流丽音栓, 流利, 流利的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Bonjour la Chine 你好中国

Ils sont considérés comme les ancêtres de tous les Chinois.

有人说中国人都是他们后裔

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Une grande partie des Européens d'aujourd'hui descendent de ces hommes.

许多欧洲人都是这些人后裔

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Or il n’est pas toujours facile de se procurer une dynastie.

但是要找到一个王室后裔不总是么容易

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Après tout, les Ukrainiens et les Russes sont tous descendants du peuple Rus.

毕竟,乌克兰人和俄罗斯人都是罗斯人后裔

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Descendant du loup, il a de nombreux atouts, comme son ouïe et son odorat développés.

狗是狼后裔,具有很多优点,比如敏锐和嗅

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Ainsi, deux populations cohabitent aujourd'hui : les Kanaks, descendants des premiers habitants, et les Caldoches, descendants des colons blancs.

因此,如有两类居民共同生活在——纳克人(原始居民后裔)和尔多什人(白人定居者后裔)。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Robert le Magnifique, le duc de Normandie, est un fier descendant des Vikings.

罗伯特大帝,诺曼底公爵,是维京人骄傲后裔

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Dans ce pays d'Amérique du Sud, vivent des descendants des Incas, un peuple qui va fasciner le petit Paul.

在这个南美国家,生活着印加人后裔,一个会让小保罗着迷民族。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Afin de le comparer avec l'ADN des descendants de la famille Bonaparte.

为了和博纳帕特家族后裔DNA进行比对。

评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

Ce sont là les fils de Cham, selon leurs familles, selon leurs langues, selon leurs pays, selon leurs nations.

这就是含后裔,各随他们宗族,方言,所住地土,邦国。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

Moi-même, je suis descendant d’immigrés comme beaucoup d’Espagnols.

像许多西班牙人一样,我自己是移民后裔

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Un site libéré par les Américains, alors parmi les visiteurs, beaucoup de leurs descendants.

这是美国人解放遗址,后来游客中,有许多是他们后裔

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Défier les éléments, en parfaits descendants des Vikings.

挑战元素,作为维京人完美后裔

评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

Ce sont là les trois fils de Noé, et c'est leur postérité qui peupla toute la terre.

这是挪亚三个儿子,他们后裔分散在全地。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Ly Thi Sung est une Hmong blanche, descendante du souverain.

- Ly Thi Sung 是一名白人苗族,统治者后裔

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

" Il fait soif" de Maxime-François Laurent, c'est le fils du domaine de Gramenon.

这瓶是" Il fait soif" ,出自格拉曼葡萄庄园后裔Maxime-François Laurent。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Aujourd'hui, les Mohana descendant de cette civilisation sont à leur tour en danger.

- 天,这个文明Mohana后裔又处于危险之中。

评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

L'ange de l'Éternel lui dit: Je multiplierai ta postérité, et elle sera si nombreuse qu'on ne pourra la compter.

又说,我必使你后裔极其繁多,甚至不可胜数。

评价该例句:好评差评指正
中国之旅

Quand j'étais petit, ma grand-mère me disait que nous étions les descendants des bâtisseurs de la Grande Muraille.

当我小时候,我祖母告诉我,我们是长城建设者后裔

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2016年2月合集

Arabes israéliens, ils sont les descendants de Palestiniens restés sur leur terre après la création d'Israël en 1948.

以色列阿拉伯人,他们是巴勒斯坦人后裔,1948年以色列建国后仍留在自己土地上。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


流量分布, 流量过小的(指河流), 流量计, 流量孔板, 流量调节, 流量调节储槽, 流量调节器, 流量问题, 流露, 流露(感情、隐情等的),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接