Il y a aussi le risque d'un déplacement permanent des personnes déplacées.
还有流离失所者长期流离失所的危险。
Il y a aussi le risque d'un déplacement permanent des personnes déplacées.
还有流离失所者长期流离失所的危险。
Ces déplacés internes sont aussi appelés des « réfugiés nationaux » ou encore des « déplacés internes ».
这种境内流离失所者被称为“国内难民”或“境内流离失所者”。
La moitié des personnes déplacées étaient des enfants.
流离失所者中一半为儿童。
Il n'y a pas de déplacement forcé de population.
对人民并没有流离失所。
La question des déplacements à l'intérieur d'un pays est complexe.
境内流离失所是一复杂问题。
Il y a eu un retour en masse des personnes déplacées.
大批流离失所者返园。
Cet incident a eu pour effet de jeter sur les routes environ 5 000 personnes21.
大约五千民众因此被流离失所。
La situation des réfugiés et des personnes déplacées à l'intérieur du pays.
难民和国内流离失所者局势。
Les personnes déplacées n'avaient pas regagné leurs foyers.
流离失所者尚未到他们的园。
Les conflits sont souvent une des causes fondamentales du déplacement forcé.
冲突是流离失所的一根源。
Le retour des personnes déplacées reste un grave problème.
境内被流离人员的返是一大挑战。
Les personnes déplacées du Kosovo ont été peu nombreuses à renter chez elles.
科索沃的境内流离失所者甚少返。
Le conflit a généré un flux important de personnes déplacées à l'intérieur du pays.
冲突造成大批国内流离失所人口。
Les situations de déplacement interne constituent l'un de ces domaines.
境内流离失所现象是这些领域之一。
Ils deviennent réfugiés ou se trouvent déplacés à l'intérieur des frontières de leur pays.
她们成为难民和境内流离失所人士。
Le sort des personnes déplacées à l'intérieur du pays demeure extrêmement préoccupant.
国内流离失所者的状况依然极为严重。
Le nombre estimatif de personnes déplacées dépasse maintenant 4 millions.
据估计,目前境内流离者超过400万人。
Ce bulletin est également distribué aux personnes déplacées.
这份通讯也分发给国内流离失所者。
D'autres sont déplacés et séparés de leurs familles.
另一些人则流离失所和与人失散。
À l'heure actuelle, plus de 500 000 personnes sont encore déplacées.
但是,仍然有50多万人流离失所。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。