有奖纠错
| 划词

1.4 En cas de partage égal des voix dû à l'égalité des quotients, le siège est attribué par tirage au sort.

1.4 如因商数同而,则应以抽签的方式分配席位。

评价该例句:好评差评指正

2.Autre avantage, elle nous permettrait d'éviter les différents et les blocages apparemment interminables autour du programme de travail de la Conférence.

2.此外,这还会使我们可以摆脱裁谈会在工作计划上这种看来无休无止的争吵和的状态。

评价该例句:好评差评指正

3.Les incitations ne sont presque jamais la principale raison du choix d'un site, mais elles peuvent faire pencher la balance en l'absence d'autres éléments de différenciation.

3.鼓励措从来就是挑选地点的主要原因,但它们可以打破两个在其他方面似的地点的局面。

评价该例句:好评差评指正

4.J'ai fait état précédemment des possibilités qui existaient pour sortir de l'impasse en ce qui concerne l'ordre du jour international en matière de désarmement et de maîtrise des armements.

4.我在前面已提到现在有机会结束国际裁军和军备控制议程的局面。

评价该例句:好评差评指正

5.Cette aide consiste tout d'abord à laisser au médiateur le temps et l'espace dont il ou elle a besoin pour élaborer des solutions, surmonter les préjugés et concilier les versions contradictoires du conflit.

5.这种帮助首先是给予调解人所需要的时间和空间,以便制定解决办法,克服偏见,并协调的对冲突的描述。

评价该例句:好评差评指正

6.Dans le pays victime, il peut exister plusieurs propositions concurrentes sur les moyens d'utiliser les sommes récupérées, pour indemniser des particuliers, pour remettre en état de fonctionnement les institutions politiques, économiques et juridiques, réduire la dette extérieure ou encore réaliser divers investissements publics.

6.在受害国内,关于如何使用资产对个人进行赔偿的提议与关于将资产用于重建政治、经济和法律体制的项目、或用于减轻外债或各种公共工程的提议间,也可能

评价该例句:好评差评指正

7.Mon Représentant spécial cherche des solutions applicables dans l'immédiat ou à plus long terme à la situation intenable où se trouve Mitrovica, et je demande aux autorités de la République fédérale de Yougoslavie d'user de leur influence pour démanteler les structures parallèles qui continuent à fonctionner au Kosovo et pour soutenir publiquement l'exercice par la MINUK de son autorité dans le nord du Kosovo.

7.我的特别代表正在为米特罗维察的情况寻找短期和长期解决办法,我呼吁南斯拉夫联盟共和国利用他们的影响力,解散科索沃仍然存在的平行结构,并公开支科索沃特派团在科索沃北方的权力。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


到处撒谎, 到处声明, 到处适用的, 到处搜索, 到处搜索的(人), 到处探听, 到处寻找, 到处种花的城市, 到处钻营, 到此为止,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世 Les Misérables

1.Après la prise de la Haie-Sainte, la bataille vacilla.

在夺取了圣拉以后,战事形成了的局面。

「悲惨世 Les Misérables 部」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


到达宿营地, 到达站, 到达站台, 到达者, 到达中天位置, 到达自己家里, 到大使馆去, 到大学去, 到弹子房去, 到得比平常早,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接