有奖纠错
| 划词

En ce moment-là, six ombres pointèrent sous le gravier, le pike de trois mètres de long est tenu dans leur main.

就见六条黑影从沙石中,手中各擎三尺长枪。

评价该例句:好评差评指正

Frozen près de la moitié d'un an pour passer les grandes Apocynum de purification de l'eau potable en scène le sourire de Dieu de soleil cauchemar!

冰封近半年的大花罗布麻饮上苍的净水笑魇光!

评价该例句:好评差评指正

Au cours de la période qui a suivi l'indépendance, les ONG se sont rapidement multipliées au Timor-Leste, plusieurs centaines d'organisations civiques ayant été enregistrées au Forum des ONG du Timor-Leste.

独立以后,东帝汶的非政府组织如雨后春笋般,目前,已有几百组织在东帝汶非政府组织论坛注册。

评价该例句:好评差评指正

En ce moment-là, six ombres pointèrent sous le gravier, le pike de trois mètres de long est tenu dans leur main.Rapidement ils assiégèrent Huangyin après avoir tracé un arc au ciel.

就见六条黑影从沙石中,手中各擎三尺长枪。只见他们各在空中划了一个弧,便迅速把黄茵围在了当中。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


投掷, 投掷(武器等), 投掷(铸造), 投掷铅球, 投掷物的直径, 投掷运动员, 投掷炸弹, 投掷者, 投注, 投资,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 3 2023年8月合集

S.Gastrin: Avec près de 15 jours d'avance, les cèpes sont sortis de terre et les cueilleurs se pressent dans les forêts.

- S.胃泌素:提前了近15天,牛肝菌已经破土而出, 采摘工人正冲进森

评价该例句:好评差评指正
Germinal

Mais le mineur n’était plus l’ignorant, la brute écrasée dans les entrailles du sol. Une armée poussait des profondeurs des fosses, une moisson de citoyens dont la semence germait et ferait éclater la terre, un jour de grand soleil.

但是,矿工们再是胡再是压在地下的牛马了。在矿井深处,一支大军正在成长,这代新人就像是正在的种子,久将在温暖的阳光照耀下破土而出,茁壮成长。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


骰骨粗隆, 骰子, 骰子、纸牌的两点, 骰子的五点, 骰子游戏, , , , 透斑, 透表,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接