Le taux d'obésité va constituer également une lourde charge sur le système de santé.
率将成为健康系统的一个沉重负担。
Ils souffrent d'obésité, ce qui les rend plus vulnérables à d'autres maladies.
他们身体,从而更易患病。
Un projet en cours porte sur l'obésité.
目前项目包括解决。
L'obésité est un problème national de santé.
是个全国范围的健康问。
Il est de forte corpulence.
他十分。
Davantage de femmes souffrent d'obésité que les hommes.
妇女患的人数多于男子。
L'obésité est aussi en passe de devenir rapidement un problème dans ces pays.
问也成为这些国家的问。
Il aborde également des menaces nouvelles telles que les traumatismes des enfants et l'obésité.
还处理儿童伤害和等新问。
N'achète jamais un vêtement un peu plus grand, pour ne pas te donner l'occasion de grossir.
坚决不买一号的衣服,不给自己的空间。
Le Comité est préoccupé par la forte prévalence de l'obésité dans l'État partie.
委员会对缔约国儿童现象十分普遍表示关注。
L'obésité de l'enfant constitue par ailleurs un problème tout récent.
同时,儿童的是一个新出现的问。
D'après cette étude, l'obésité est fréquente dans le groupe d'âge des 30 à 39 ans.
最常见的是30-39岁年龄组。
Un peu moins de 10% des hommes et des femmes sont obèses.
略低于10%的男子和妇女患有。
Elles relèvent notamment un risque abaissé d'hypertension, de surpoids, d'obésité et de diabète de type 2.
比如降低高血压、和2型糖尿病的发病几率。
Les médecins des îles Falkland s'efforcent de lutter contre l'obésité.
福克兰群岛的执业医师们目前在解决问。
Cela représente un doublement des chiffres de l'obésité enregistrés 13 ans auparavant.
这些数字是13年前所记录的数字的2倍多。
Nous avons autour de nous tant de gros lards, semble-t-il, et ils s'engraissent même encore.
似乎我们周围到处都是许多加菲尔德,他们日趋。
D'après l'enquête susmentionnée, 13 % des hommes, et 22,7 % des femmes, sont obèses.
该调查还发现,有13%的男性和22.7%女性。
Dans de nombreux cas, l'obésité pose en réalité un problème plus important que la malnutrition.
实际上,在许多情况下,问比营养不良更严重。
Après leur mariage, les femmes réduisent leurs activités physiques ce qui contribue à leur obésité.
结婚以后,女性参加的体育运动减少,这就造成了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À Madrid, il y a principalement du gras, du gras et du gras.
在马德里,主要是肥、肥和肥。
Ils ont également tendance à avoir un pied dit " obèse" , plus ou moins.
它们也倾向于有一个所谓“肥”菌柄,或多或少较为肥。
Un froid mortel descendait de ces voûtes charnues.
这些肥圆顶下面冷得要命。
Les 8% d'obèses en France représentent toutefois 5 millions de personnes.
法国有8%肥者,即500万人。
On évoque aussi leur responsabilité dans les malformations, le diabète ou l’obésité.
也有提到它们可能导致畸形、糖尿病或肥。
L’obésité est un autre facteur de risque à ne pas négliger.
另一个不容忽视危险因素是肥。
Et le surpoids entraîne des maladies, comme l’obésité et de graves maladies du cœur.
超会导致某些疾病,如肥、心脏疾病。
Au total, plus de 1 200 mutations ont été identifiées pour leur contribution à l’obésité.
总共有1200多个突变被确定为导致肥原因。
L’obésité multiplie également par 2 le risque de faire un accident vasculaire cérébral.
肥也会使中风风险增加一倍。
Bien, mais notre balance énergétique n’est probablement pas la seule à contribuer au développement de l’obésité.
但我们能量平衡可能不是导致肥发展唯一原因。
Mais attention, manger devant la télé est, comme les études le prouvent, un des facteurs d'obésité.
但要注意,在电视前吃饭,正如研究表明,是肥因素之一。
Alors, pour masquer son embonpoint, on décide de le filmer en gros plan et dans la pénombre.
那么,为了掩盖他肥,我们决定在黑暗中用特写镜头拍摄他。
Le visage joufflu de Fudge devint soudain flasque, comme si quelqu'un l'avait dégonflé à la manière d'un ballon.
福吉肥面孔似乎突然松懈了下来,好像有人放跑了里面空气。
L’ attente sembla interminable. Un homme de forte corpulence la fit enfin entrer dans son bureau.
等待似乎没完没了。最后,一个肥男人请她进了自己办公室。
L’obésité est une maladie causée essentiellement par une mauvaise alimentation et un mode de vie sédentaire.
肥是一种主要由不良饮食和久坐不动生活方式引起疾病。
Cette alimentation peu naturelle finit par faire grossir ceux qui la mangent, ils sont en surpoids, voire parfois obèses.
这种不太自然饮食最后会人发,他们会超,有时甚至会得肥。
Il favorise l'obésité chez les adultes, mais aussi chez les enfants.
它会促进成人肥,也会导致儿童肥。
En 2012 dans le monde, près de 500.000 cas de nouveaux cancers seraient liés à l’obésité.
2012年全球有近500000例新发癌与肥有关。
Mais pour combattre l'obésité et le diabète, encore faut-il bouger, et bien souvent nos villes nous en empêchent.
然而,要与肥和糖尿病作斗争,还需要采取行动,但是我们城市经常阻止我们这样做。
Leurs jambes dégingandées et leurs corps potelés peuvent surprendre tout le monde lorsqu'elles apparaissent dans des endroits inattendus.
当蜘蛛出现在意想不到地方时,其修长腿和肥身体会让所有人感到惊吓。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释