有奖纠错
| 划词

L'amour-propre est plus habile que le plus habile homme du monde.

跟世界上最精明起来,自爱显得更为精明

评价该例句:好评差评指正

Cet homme qui est le conservateur d'un musée est très fort.

这个博物馆馆长很

评价该例句:好评差评指正

Cet homme est très compétent sur le micrologiciel.

这个男在微软件方面很

评价该例句:好评差评指正

Son habilité consiste à savoir se servir des autres.

就在于会利用

评价该例句:好评差评指正

Il confie l'administration de l'usine à un directeur capable.

把工厂管理委托给一名经理。

评价该例句:好评差评指正

Comment avez-vous pu faire cela ?

您怎么那种事呢?

评价该例句:好评差评指正

La prime affriolait ces braves gens.Aussi, pas une écoute qui ne fût consciencieusement raidie !

福克先生许奖金对这些水手也起了很大鼓舞作用。

评价该例句:好评差评指正

Elle est une manuelle particulièrement habile.

她是一个特别手工劳动者。

评价该例句:好评差评指正

Il se croit habile.

自以为

评价该例句:好评差评指正

Un scientifique actif est sélectionné pour être directeur de cours.

一名科学家被指定为课程主任。

评价该例句:好评差评指正

Il passe pour habile.

被看作是

评价该例句:好评差评指正

Nous remercions particulièrement l'Ambassadeur Kai Eide et son équipe compétente.

我们特别感谢凯·艾德大使团队。

评价该例句:好评差评指正

Au XXIe siècle, le monde a besoin d'une ONU compétente et efficace.

在21世纪,世界需要一个有效联合国。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe de travail et son Président très compétent méritent notre haute estime.

该工作组及其非常主席应该得到我们高度赞赏。

评价该例句:好评差评指正

Notre délégation est consciente de la nécessité d'avoir un Secrétariat plus compétent et plus efficace.

我国代表团认识到需要有一个更有效秘书处。

评价该例句:好评差评指正

Il a déclaré que celui-ci bénéficiait d'un personnel très compétent.

注意到监督评价办公室一班马十分

评价该例句:好评差评指正

Monsieur le Président, je confie cette importante question à votre grande compétence.

主席先生,你是非常,我将这个重要问题交给你来处理。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes certains que, sous votre direction avisée, la Commission obtiendra les meilleurs résultats possible.

我们相信,在你指导,委员会将取得最好结果。

评价该例句:好评差评指正

Nous disposons d'un Bureau très compétent.

我们有一个非常主席团。

评价该例句:好评差评指正

Faire le ménage, faire la cuisine, faire des achats, et aller travailler, comme tu es capable!

打扫卫生,做饭,买东西,还要上班……真想不到您这么

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


自动同步瞄准, 自动推进, 自动推进的, 自动退职, 自动玩具, 自动稳定, 自动稳定的, 自动武器, 自动吸入的, 自动熄火器,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的

C'est tout à fait dans ses cordes.

完全是它能干的。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Tellement simple qu'un singe pourrait le faire !

简单到猴子都能干

评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节选

C'est le seul qui puisse le faire, Pierre.

皮埃尔 只有他能干这个了。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

On peut faire pleins de trucs avec cette corde.

有了这绳子我们能干好多事。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Toujours un plaisir de bosser avec des collègues compétents !

能干的同事一起工作总是一种乐趣!

评价该例句:好评差评指正
《悲惨世》音乐剧 巴黎复排版

Pour quelques thunes, pour des miettes.

就那一点钱,能干啥。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Pour les plus courageux, former des portions d'environ 80 grammes chacune.

对于能干的人,每份以做约80克。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)一册

La chambre est enfin propre. Tu vois, tu peux bien faire.

房间终于干净了。你看,你能干好的。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 二部

Cette sottise était à peu près la plus grande qu’il pût commettre.

这差不多是他所能干出的最大的蠢事了。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Le premier champion qui l'atteindra recevra la note maximale.

哪位能干一个碰到它,就能获得满分。”

评价该例句:好评差评指正
你看过吗?

Et ben, à plein de trucs! Regarde, je peux faire ça.

当然能干很多事啦 你看 我以做这个。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世 Les Misérables

Ce qu’on peut faire dans un sépulcre, ils agonisaient, et ce qu’on peut faire dans un enfer, ils chantaient.

干人在坟墓里所能干的,他们等死,也干人在地狱里所能干的,他们歌唱。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Vous permettez, n’est-ce pas ? ma brave femme.

“我们以进来看看吗,能干的女人?”

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

La personne la moins bien habillée, qui avait l'habit le moins beau était celle qui était la plus efficace.

穿着最邋遢的那个人最能干

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Il est très compétent, sérieux et surtout il est aimé de tous les étudiants.

他很能干、严谨,尤其是他被所有的学生所喜欢他。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Franchement, Monsieur Endormi, ce travail est tellement simple qu'un singe pourrait le faire !

老实说,瞌睡虫先生,这活儿太简单了,猴子都能干

评价该例句:好评差评指正
Topito

15) Une fille est tout aussi capable qu'un mec, et inversement.

15) 女孩子能和男孩子一样能干,反之亦然。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Ah bien ! on n’a peut-être jamais autant travaillé dessus !

好!不好了!也许人们在这上面能干更多的事吧!”

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Ah ! dit Athos, cette personne adroite est votre parente !

“啊哈!”阿托斯说,“那个能干人原来是你的亲戚!”

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Elle devenait une bonne ouvrière de fin, gagnait jusqu’à trois francs.

她终于成了一个能干的女工,每天以挣到三个法郎。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


自动寻的导弹, 自动压力记录仪, 自动延期, 自动氧化, 自动氧化催化剂, 自动油漆机, 自动阅读机, 自动造型机, 自动增量, 自动摘要,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接