有奖纠错
| 划词

L'idée de supprimer le texte entre crochets de sorte que l'obligation du transporteur de maintenir le navire en état de navigabilité ne s'applique qu'avant le voyage et au début de celui-ci a bénéficié d'un certain soutien.

有一种观点号中的案文应当删除,以确保承运人使的义务仅仅存在于开前和,有一些与会者对此表示支持。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


发热性的, 发热性急性天疱疮, 发热性谵妄, 发人深省, 发人深思, 发人深思的事, 发轫, 发乳, 发软, 发软的饼干,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

Holland quitte donc le Dunkerque, dépité, et Gensoul envoie l'ordre à tous les navires d'appareiller… À 17h55, la ligne d'horizon s'illumine des premiers coups de canon.

厌恶离开了敦刻尔克号,根尔命令所有船只启航......下午5点55线上响起了第一声炮响。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


发散透镜, 发丧, 发色的, 发色团, 发涩的, 发沙沙声, 发痧, 发傻, 发烧, 发烧打寒颤,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接