有奖纠错
| 划词

Cela touche à l'honneur de la patrie.

这关系到祖国

评价该例句:好评差评指正

38) Musée de la Légion d’Honneur et des Ordres de Chevalerie.

骑士会与勋章博物馆.

评价该例句:好评差评指正

La découverte de la gravitation est la gloire de Newton.

发现地心引力是牛

评价该例句:好评差评指正

Académie provinciale des sciences et des technologies diplôme en 2099 Prix d'Honneur.

九九年度省科学院科技奖。

评价该例句:好评差评指正

Organe de perte de poids n'était que de l'industrie de la beauté honneur.

是减肥美美容行业唯一获此公司。

评价该例句:好评差评指正

Il a illustré son pays par une importante découverte.

重要发现为其祖国争

评价该例句:好评差评指正

L' honneur revient à la collectivité.

归于集

评价该例句:好评差评指正

Comme le nombre de trophées remportés au plus haut niveau avec son club.

他为自己俱乐部赢了24个最高

评价该例句:好评差评指正

Il nous faudra intercepter l’Aurore qui a la réputation de filer comme une mouette.

为了我们,咱们必须要截住Aurore号。

评价该例句:好评差评指正

Nous chérissons l'honneur de travailler plus dur, l'escalade de haut-industrie.

我们会珍惜、更加努力、勇攀行业高峰。

评价该例句:好评差评指正

Mettez en ligne vos jeux, recevez avis, conseils et gloire pour les plus belles réalisations.

上传您到评论,建议和最佳作品

评价该例句:好评差评指正

Beaucoup a reçu le titre honoraire.

获许多称号。

评价该例句:好评差评指正

Saison automne 2005, le produit a été plus honneur à Beijing Palace Museum collection.

2005年金秋时节,产品更地被北京故宫博物院收藏。

评价该例句:好评差评指正

C’est une toute petite entreprise, partie de nulle part, qui est arrivée jusqu’aux honneurs suprêmes.

这是一个非常小公司,从白手起家到至高

评价该例句:好评差评指正

Qu'est-ce qui nous vaut cet honneur?

我们凭什么到这种呢?

评价该例句:好评差评指正

Le Monde d’hier soir m’apprend votre nomination au grade de chevalier de la Légion d’honneur.

我从昨晚“世界”报获悉你被授予了团骑士级奖章。

评价该例句:好评差评指正

Légionnaire, tu es un volontaire servant la France avec honneur et fidélité.

外籍兵﹐你是一位以与忠诚来效忠法国志愿者。

评价该例句:好评差评指正

Ceci inspire de la fierté à l'ONU.

他们为联合国争

评价该例句:好评差评指正

Professeur honoraire de l'Université autonome de Juarez (Mexique).

墨西哥华雷斯自治大学教授。

评价该例句:好评差评指正

Légionnaire, tu es un volontaire servant la France avec honneur et fidélité.

兵团成员,你是一位以与忠诚\来效命法国志愿者。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


使弥漫, 使迷路, 使迷路<书>, 使迷迷糊糊, 使迷失方位, 使迷失方向, 使迷惘, 使密布浓雾, 使密封, 使密固,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《摇特》音乐剧

L’honneur vaut mieux que le trophée .

荣誉远比战利品更

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Tu vas essayer d'apporter un peu de gloire à ta famille ?

弄点荣誉光耀门桅?

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Ce qu’on appelle honneurs et dignités, et même honneur et dignité, est généralement en chrysocale.

人们所谓荣誉和尊贵,即使是荣誉和尊贵吧,也普遍是假金

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Il est très rare que l'on fasse cet honneur à quelqu'un encore vivant.

很少给予在世者这种荣誉

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Rien d'autre n'aurait pu avoir autant de valeur à ses yeux que d'être sanctifiée.

这个荣誉对她们是有吸引力

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Le diplôme couronne ce soir une huîtres élevée en pleine mer.

今天晚上,荣誉为深海牡蛎加冕。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗林》法语版

Absolument, c'est simplement une question de prestige.

“不错,这只是一个荣誉问题。

评价该例句:好评差评指正
亚瑟王与圆桌骑士

Grâce à sa forme, la Table ronde n’a pas de place d’honneur.

多亏了桌子规模,圆桌没有荣誉加座。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Les gagnants des Jeux de la Grèce antique étaient couverts d'honneurs.

古希腊运动会获奖者被荣誉覆盖。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

En tout cas, c'est un honneur.

无论如何,这是一种荣誉

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Quand l'équipe nationale joue sur le terrain, l’honneur du pays est engagé.

国家队一旦上场比赛,就事关国家荣誉

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

La gloire l'argent ne sont que des conséquences, c'est ta cause qui compte.

荣誉和金钱只是结果,原因才是

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

C'était un petit vieux, avec la Légion d'honneur.

那是个小老头,佩带着荣誉团勋章。

评价该例句:好评差评指正
艺术家小秘密

Elle est admise… mais sans titre honorifique !

她被录取了......但没有荣誉称号!

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Il aurait pu demander la croix de la Légion-d’Honneur.

总而言之,他简直有资格得荣誉勋位勋章。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Dans les deux cas, déshonneur pour lui Javert.

这两种情况对他沙威来说都是有损荣誉

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

C'était vraiment un honneur que, pour cette collection, ce soit moi l'inspiration.

这真是一种荣誉,我是这个系列灵感来源。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Pas pour la gloire, pas pour l'argent, pas pour le pouvoir. Non.

而不是为了荣誉,为了金钱,为了权力,都不是。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Certes ! qui hésiterait à conquérir une telle renommée ?

“当然罗!能得到这种荣誉,谁会犹豫不决?

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Ceci résume la Grèce et la gloire. Passons à d’autres.

这些已够概括希腊荣誉了。让我们来谈谈旁

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


使某人大怒, 使某人当学徒, 使某人当众出丑, 使某人得到赔偿, 使某人的名誉受到影响, 使某人恶心, 使某人发痒, 使某人犯错误, 使某人改变意见, 使某人感到耻辱,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接