有奖纠错
| 划词

Accès physique: cas d'un handicapé physique qui doit utiliser un fauteuil roulant ou des auxiliaires de marche, ce qui exige la pose, par exemple, de mains courantes, de rampes, d'ascenseurs ou de comptoirs surbaissés; Accès sensoriel: cas des malentendants ou des malvoyants; il faut prévoir, par exemple, un balisage, une signalisation et des étiquettes tactiles, des systèmes auditifs avec amplification du son et des signaux sonores dans les ascenseurs et aux feux de circulation; Accès communicationnel: cas des personnes qui ont des difficultés avec le texte écrit, la vue ou l'élocution, ou encore des problèmes de compréhension linguistique.

实体设施方便,它肢体残疾,需要使用轮椅或行走辅助器,它要求提供例如扶手、斜坡便道、电梯和度降低柜台等; 感知方便,它听力或视觉障碍者,要求提供例如触觉、强化听力系统和电梯与信号灯声音提示; 交流方便,它对书面文字、看、说有困难及语言有问题

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


发送机, 发送器, 发送人, 发送设备, 发送物, 发送一份抗议书, 发酸, 发酸的, 发酸的汤, 发烫,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第五部

Il arrive parfois, sur de certaines côtes de Bretagne ou d’Écosse, qu’un homme, un voyageur ou un pêcheur, cheminant à marée basse sur la grève loin du rivage, s’aperçoit soudainement que depuis plusieurs minutes il marche avec quelque peine.

有时在布列塔尼苏格兰某些海旅行渔民,退潮后在沙滩上走,远离海岸,他忽然发觉几分钟以来他行走有点困难了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


发文, 发问, 发物, 发咸的, 发现, 发现宝藏, 发现错误, 发现地雷, 发现秘密, 发现事物的内情,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接