有奖纠错
| 划词

Nul n’écrirait un livre s’il ne croyait que ses concepts et ses analyses sont autre chose que l’exploitation des particularités de sa langue ou du groupe des langues apparentées.

任何一个人,如果认为概念和分析,只是在语言或相类似语言特殊化话,就不会撰写一本书。

评价该例句:好评差评指正

Au Ministère de l'éducation et des sciences, la Direction pour le développement de l'éducation dans les langues des personnes appartenant aux communautés et le Bureau du développement de l'éducation traitent de la question du droit à l'éducation dans les langues minoritaires.

在教育和科学部,发展各族语言教育总局和教育发展局处理各族人士以自己语言获得教育权利问题。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


外来危害, 外来物种入侵, 外来岩体, 外来语, 外来种, 外廊, 外肋水母属, 外冷铁, 外力, 外砾屑石灰岩,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接