C'est la femme dont vous m'avez parlé.
这您跟我说过那个女人。
On parlait de lui, et crac, il arrive!
正说他, 突然他来了!
Tous les jours j’entends parler de la France.
每天我都听别人说关于法国那些事。
Pardon, monsieur, quand on vous parle de voyage, vous pensez à quoi?
请原谅,先生,说旅行,您会么?
L'homme dont je vous ai parlé est un commerçant compétent.
我跟您说那个人,一个不错商人。
L'émotion de certaines personnes interviewées quand elles évoquent cette "affaire" est terriblement intense.
一些人在接受采访时说这件事,情绪显得异常激动。
L'homme dont je t'ai parlé est un employé compétent.
我跟你说那个人,一个很有能力职员。
Par où commencerai-je?
让我从何说呢?
Je voulais commencer là où Mark Malloch Brown s'était arrêté.
我接着马克·马洛赫-布朗话说。
Lorsque je parle de développement, j'entends le défi posé par la pauvreté.
当我说发展,我指困挑战。
J'aimerais aborder les opérations ailleurs dans le monde en commençant par l'Afghanistan.
让我们转而谈谈其他地方行动,就从阿富汗说。
Comme l'Assemblée l'a déjà entendu, nous sommes à la croisée des chemins.
大会已经听人们说:我们走了一个十字路口。
Dans de nombreux pays, il n'y pas eu de progrès économique et social durable.
在许多国家,可持续经济和社会发展根本无从说。
Certains m'ont parlé de tireurs qui semaient la panique dans les rues.
一些人对我说了在街头令人们恐慌情绪加剧狙击手。
Je dois, non sans une vive réticence, revenir tout d'abord sur le paragraphe 8 de l'avis consultatif.
我不得不颇为勉强地从咨询意见第8段说。
Je pense souvent à cette image que je suis seule à voir encore et dont je n'ai jamais parlé.
这个形象,我时常,这个形象,只有我一个人能看,这个形象,我却从来不曾说。
Le philosophe grec Platon mentionne, à propos de Calpe (Gibraltar), les colonnes d'Hercule qui dominent le détroit.
希腊哲学家柏拉图在说俯视直布罗陀海峡Calpe(直布罗陀)时,提了“赫拉克勒斯之墩”。
Et la plus grande surprise a été quand nous avons parlé de ma ville, Canton, il en sait beaucoup !
最令我惊喜,说我城市——广州,他居然很了解!
On a des chose qui ne sont pas secretes toujours,mais ne veut pas en parler aux autres;Par example ,le rêve.
人都有一两件不秘密但也不愿对别人说事情,比如梦。
Oui, mais attention ! Ne parlez à personne de tout ceci ! Vous êtes seule ici avec votre père ?
好,但要小心!不要和任何人说这件事!这里就你和你父亲两个人吗?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ça, c'est quelque chose que je vous répète toujours.
这事常常和你们重复起。
On va commencer par comment remercier en français.
们将从用法语起。
Non. mais j'en ai vaguement entendu parler.
不。但是隐约听人起过。
Pourquoi vous me parlez de votre cousin ?
为啥你要跟起你的表亲啊?
On peut entendre quelqu'un parler d'une promotion au travail qu'il n'a pas eue.
们可以听到有人起自己错过的升职机会。
Et on commence par la catégorie cinéma avec la chaîne d'Allociné.
们从电影类的Allociné频道始起。
Alors on va commencer avec Lady Gaga.
们从Lady Gaga始起。
On va commencer avec le drapeau.
让们从旗帜始起吧。
Avec le petit nez de boxeur dont vous parliez tout à l'heure.
还有你刚刚起过的拳击手的小鼻子。
Il paraît que c'est super. Jeannette m'en a parlé.
看起来不错。Jeannette和起过它。
Monsieur Vincent de la Société général m’a parlé de vous .
兴业银行的文森先生跟起过您。
C'est un peu l'esprit Kaizen dont je vous parle toujours.
这你们常常起的Kaizen思想有点像。
Je vous en ai déjà parlé sur la chaîne Épicurieux.
已经在频道上跟你们起过这块石头了。
Ceci m’amène à vous dire une chose.
“起排骨,倒要你谈件事。”
Ensuite, qui dit Sud dit soleil.
那么,起南方,就会想到阳光。
Un accordeur aveugle, forcément, ils en parlent à leurs amis !
一个盲人调音师——他们肯定会和朋友们起!
Déjà, qu'est-ce que ça veut dire ? On va commencer par là.
首先忍无可忍是什么意思呢?们从那始起。
Aujourd'hui encore, il arrivait à Dudley de pleurer de rire au souvenir de cet incident.
达力家的人一起这件事,至今还会捧腹大笑。
J’en avais parlé à Laurence et je voulais les lui faire découvrir.
跟Laurence起过,希望带着她去看一下。
Tiens, en parlant d’Einstein, tu as sans doute davantage à confesser que moi.
起爱因斯坦,你比有更多的东西需要交待。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释