有奖纠错
| 划词

La demande de subvention est un rituel annuel.

补助请求是每年一次例行公事。

评价该例句:好评差评指正

Comme les années précédentes, la Commission doit approuver la demande de subvention.

应一如既往,批准这一补助请求

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil d'administration a demandé que le niveau de la subvention soit rétabli à 220 000 dollars et qu'elle soit ajustée en fonction du taux d'inflation.

董事请求补助金恢复220 000,并按通货膨胀因素上调。

评价该例句:好评差评指正

La délégation norvégienne demande à la Commission d'approuver la demande de subvention, conformément aux recommandations du Comité consultatif, et fait observer que le montant n'ayant pas été modifié depuis plusieurs années, cette décision n'entraînerait pas d'augmentation des crédits budgétaires.

挪威代表团呼吁本根据咨询建议批准这一补助请求

评价该例句:好评差评指正

Le Directeur a également rendu compte de l'examen du programme et du budget par le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires et la Cinquième Commission à la cinquante-neuvième session de l'Assemblée générale, notamment concernant la demande de subvention de l'Institut.

研究所所长还报告了行政和预算问题咨询和第五在大第五十九届议期间对研究所方案和预算审议,特别是关于研究所请求获得补助问题。

评价该例句:好评差评指正

Le Président du Comité fait observer que, si le montant inscrit au budget-programme est établi pour deux ans, le Statut de l'Institut dispose que la subvention soit approuvée sur une base annuelle par l'Assemblée générale, au vu d'une demande émanant du Conseil d'administration de l'Institut.

他指出,尽管列入方案预算中款项是供两年之用,但该所章程要求大应按该所董事请求批准年度补助

评价该例句:好评差评指正

Ma demande d'octroi d'une subvention au Tribunal spécial a été approuvée pour un montant de 16,7 millions de dollars, étant entendu que tous les fonds prélevés à cet effet sur le budget ordinaire seraient remboursés à l'ONU à la date de la liquidation du Tribunal, si le montant des contributions volontaires reçues par celui-ci s'était révélé suffisant.

我关于向塞拉利昂特别法庭提供补助请求批准,金额为1 670万,但有一项谅解,即如果收了足够自愿捐款,为法庭拨出任何经常预算款项都应在法庭清理结束时归还联合国。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


计时法, 计时工资, 计时工作, 计时计费表, 计时器, 计时取工资, 计时员, 计数, 计数(法), 计数的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接