有奖纠错
| 划词

L'aire d'expédition est destinée à permettre le chargement des camions en vue du transfert des débris triés aux fonderies.

货运码头的目的是为了便于载重卡车载货,从而存的废料转运到冶炼厂。

评价该例句:好评差评指正

Dans le cadre de la société a un noir exprimés, les terminaux de marchandises de transit et d'autres entités économiques.

公司下设有黑色铸造,货运中转码头等经济实体。

评价该例句:好评差评指正

Les projets concernant la jetée pour le ferry à Blowing Point et la construction d'un nouveau port de fret à Corito sont à l'étude, les travaux devant commencer en 2009-2010.

布洛英角轮渡码头和科里托货运码头项目正在规划中,预计2009/10年开始建造。

评价该例句:好评差评指正

L'installation se compose habituellement d'une aire de réception (comprenant une balance et une caisse), d'un abri ou d'un hangar pour le stockage, d'une zone de tri et d'une aire d'expédition.

处设通常包括接收区(包括台计量称和出纳员)、存台或卸料区、选区和货运码头

评价该例句:好评差评指正

Auman est équipé d'calories (60T) au sud camions à benne et le matériel roulant plan, Guigang, Luzhou, et d'autres multi-terminal de fret et de transport, les clients du fret à partir de difficulté.

公司配备有欧曼大卡(60T)翻斗车和南下计划车皮、贵港、泸州货运码头等多方位运输体系,免除客户货运烦恼。

评价该例句:好评差评指正

Actuellement, tous les terminaux portuaires et toutes les compagnies maritimes du port de Klaïpeda ont nommé et formé des inspecteurs de sécurité; en outre, ils ont rédigé et approuvé des plans d'action correspondant aux divers niveaux de danger.

目前,克莱佩达国家海港所有港口码头货运公司都任命并培训了安全检查人员,并拟订和核准了各危险级别的行动计划。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


报刊, 报刊等的期号, 报刊合订本, 报刊评论摘编, 报刊上的连环画, 报刊亭, 报刊文章<俗>, 报刊文章的主题, 报刊杂志, 报考,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

La nausée

C'est dimanche: derrière les docks, le long de la mer, près de la gare aux marchandises, tout autour de la ville il y a des hangars vides et des machines immobiles dans le noir.

码头后面,沿着大海,货运附近,城市周围到处都空棚子,机暗中一动不动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


报聘, 报请, 报请领导审批, 报人, 报丧, 报丧的, 报商, 报上连载的连环漫画, 报社, 报社发行人,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接