有奖纠错
| 划词

L'un des buts du Processus d'Helsinki est de rapprocher ces deux démarches.

赫尔辛基目标之一是使这两个进靠拢。

评价该例句:好评差评指正

La « première génération » des mesures de confiance héritées d'Helsinki a été révisée et affinée à plusieurs reprises.

来自赫尔辛基“第一代”建立信任措施已经审查和改善了几次。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, s'agissant d'Helsinki, elle a noté que 13 demandes d'indemnité seulement avaient été présentées pour la zone Finlande (euro).

不过,关于赫尔辛基情况,委员会注意到在芬兰欧元区只有13份申请。

评价该例句:好评差评指正

Notre équipe, ici et à Helsinki, vous remercie pour votre soutien, votre coopération, vos encouragements et vos conseils.

我要感谢我们在日内瓦和在赫尔辛基工作人员所提供种种支持、合作、鼓励、有用意见和干练协助。

评价该例句:好评差评指正

Le Processus s'inspire de la nécessité d'instaurer un dialogue mondial multipartite et de mobiliser une volonté politique.

有必要进行全球多利害有关者对话和调动政治意志,这是鼓励开展赫尔辛基素。

评价该例句:好评差评指正

La première génération de mesures de confiance issues de la Conférence d'Helsinki ont été réexaminées et améliorées plusieurs fois.

在赫尔辛基制定“第一代”建立信任措施几经审查和改进。

评价该例句:好评差评指正

Contribution de la Commission de la protection du milieu marin de la mer Baltique ou Commission d'Helsinki (HELCOM).

赫尔辛基委员会提供材料。

评价该例句:好评差评指正

La Commission d'Helsinki est l'organe chargé de l'ensemble de la mise en oeuvre de la Convention d'Helsinki.

赫尔辛基委员会是总体执行《赫尔辛基公约》负责机构。

评价该例句:好评差评指正

Sur la production nationale de fluorure de 1,1,2 ,2,3,3,4,4,5,5,6,6,7,7,8,8,8-heptadécafluorooctane-1-sulfonyle, environ 100 tonnes sont utilisées dans le pays même.

在全国生产全氟辛基磺酰氟总量中,约有100吨在国内各地使用。

评价该例句:好评差评指正

Les objectifs ont été dépassés à Helsinki mais pas totalement atteints à Espoo et Vantaa, et un déséquilibre persiste donc.

赫尔辛基目标已经超过,但是在Espoo 和 Vantaa, 目标还没有完全达到,这就意味着发展形势是不平衡

评价该例句:好评差评指正

Une autre, plus limitée, concernait une femme venue d'Helsinki qui pourrait essayer d'emporter un dispositif explosif à bord d'un avion.

还发出了另一个限定更具体为据推断有一种威胁,即一名来自赫尔辛基妇女想方设法要偷带一个装置上飞机。

评价该例句:好评差评指正

J'en ai pris bonne note et j'en tiendrai compte dans la préparation de la réunion ministérielle d'Helsinki prévue en décembre.

我已经记下来并加以评估,我将把这些意见带回去,在筹备12月份赫尔辛基部长级会议中继续加以思考。

评价该例句:好评差评指正

Le document de travail no 45 portant sur les pratiques relatives aux désignations toponymiques commémoratives à Helsinki a été présenté par la Division nordique.

北欧分部提交了关于赫尔辛基纪念命名做法第45号工作文件。

评价该例句:好评差评指正

La Commission avait aussi pour tâche d'établir des relevés hydrographiques réguliers pour mettre à jour les informations sur les profondeurs des eaux.

她指出,赫尔辛基委员会规定其他活动包括定期进行水文调查,以确保掌握有关水深最新资料。

评价该例句:好评差评指正

La République du Bélarus, qui appuie les efforts visant à renforcer l'OSCE, affirme son attachement aux dispositions fondamentales énoncées dans l'Acte final d'Helsinki.

白俄罗斯支持为加强欧安组织正在作出努力,并宣布它恪守在赫尔辛基签署文件内基本原则。

评价该例句:好评差评指正

Selon les estimations, quelque 70 % des sans-abri de la zone métropolitaine d'Helsinki ont besoin des divers types de soutien existant en matière de logement.

据估计,大约70%在赫尔辛基大都会地区无家可归者都需要各种类型扶助服务。

评价该例句:好评差评指正

Le plafond fixé pour cette zone étant plus élevé, cela permettrait de régler la question de l'École internationale d'Helsinki sans appliquer de nouvelles mesures d'exception.

这个区上限较高,也可以使赫尔辛基国际学校问题得到解决,而不用为补助金发放工作引入更多例外。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, la paix règne dans notre province d'Aceh grâce aux efforts fructueux de médiation menés par l'Initiative de gestion des crises dont le siège est à Helsinki.

我国亚齐省如今之所以享有和平,就是为设在赫尔辛基危机管理倡议组织进行了成功调解。

评价该例句:好评差评指正

La participation effective de l'Institut aux deux activités a été parrainée par l'Institut européen de la prévention et du contrôle du crime dont le siège est à Helsinki.

研究所对这两次活动有效参与得到设在赫尔辛基欧洲预防和控制犯罪研究所(欧洲防罪所)赞助。

评价该例句:好评差评指正

L'HELCOM est l'organe directeur de la Convention sur la protection de l'environnement marin dans la région de la mer Baltique, connue sous le nom de Convention d'Helsinki.

赫尔辛基委员会是通常被称为“赫尔辛基公约”《保护波罗海地区海洋环境公约》理事会。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


骁悍, 骁健, 骁将, 骁骑, 骁勇, 骁勇的, 骁勇的战士, , 逍遥, 逍遥法外,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 20225合集

Pour beaucoup, à Helsinki, c'est une obsession: le drapeau finlandais affiché sur les fruits, les légumes, la viande ou le poisson.

- 对于赫尔辛基许多人来说,这是一种痴迷:水果、蔬菜、肉类或鱼类上展示

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20225合集

Alors voici, dans ce centre de recherche à Helsinki, comment le pays veut maintenant mettre au point des aliments moins gourmands en énergie par l'innovation, en valorisant toujours plus les protéines végétales d'avoine ou de haricots.

所以这里是,在赫尔辛基这个研究中心,这个家现在希望如何通过创新,通过增加燕麦或豆类植物蛋白价值来开发能量密集度较低食品。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


消除顾虑, 消除官僚主义, 消除光泽, 消除肌肉疲劳的, 消除旅途的劳顿, 消除麻木, 消除某人的猜疑, 消除某人的幻想, 消除某人的忧虑, 消除疲劳,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接