有奖纠错
| 划词

On pourrait s'inspirer du système des modules - l'une des réussites de l'Initiative spéciale -, quitte à adapter les thèmes en fonction de l'évolution des priorités de l'Afrique.

可以借助成功的议分组事例,要时调整新的非洲优先事项。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


少校, 少许, 少言寡语, 少盐饮食, 少阳病, 少阳腑证, 少阳头痛, 少爷, 少阴寒化, 少英细晶岩,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统马克龙演讲

Sur tous ces sujets que vous avez évoqué dans votre discours, je dois dire que la France se retrouve pleinement.

您发言时提及的所有主题要说,法国会积极配合

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法

Donc je n’irai pas plus loin ici dans la règle de l’accord du participe passé, parce que vraiment ça ne vaut pas le coup, ce n’est pas le sujet, non plus, principal de cette vidéo.

会继续讲解过去分词配合的规则,因为真的值得,个视频的主题,也是最重要的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


绍兴酒, 绍伊尔曼氏病, , 哨兵, 哨笛的一声长鸣, 哨卡, 哨楼, 哨声, 哨所, 哨艇,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接