有奖纠错
| 划词

Elle ne sera pas du tout chargée du maintien de l'ordre et ne sera pas armée.

它不负有任何执法任务,也不配备武器

评价该例句:好评差评指正

La Division militaire estime elle aussi qu'il n'y avait pas lieu d'armer les observateurs militaires des Nations Unies.

军事司也认为,军事观察员不应配备武器

评价该例句:好评差评指正

La Force, qui sera légèrement armée, sera chargée de mener des opérations civiles d'urgence.

部队将配备武器,任务是开展民事紧急行动。

评价该例句:好评差评指正

Il a alors demandé la constitution d'une force composée de 2 000 observateurs militaires qui disposeraient d'armes légères.

他要求派2 000名配备武器的军事观察员。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'armée, 29 des 65 bataillons sont opérationnels et 44 % des effectifs prévus (46 000 soldats) sont équipés et formés.

在陆军中,65个营只有29个营是实际存在的,计划兵力为46 000人的部队只有44%配备武器并受过训练。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre d'armes nucléaires destinées aux forces substratégiques en Europe a diminué de plus de 85 %.

欧洲的准战略部队配备的核武器数量了85%以上。

评价该例句:好评差评指正

Dans la province de Lunda Norte, seulement un seul soldat sur huit (2 900 hommes) détenait des armes légères.

· 在北隆达省,据报部队中每八人只有一人配备武器,即2 900人有武器

评价该例句:好评差评指正

Plus de 1000 terroristes du Kosovo-Metohija, souvent équipés d'armes lourdes, sont entrés dans la zone et s'y trouvent toujours.

配备重型武器的来自科索沃和梅托希亚的1 000多名恐怖入了该地区并仍然留在那里。

评价该例句:好评差评指正

Pendant ce temps, les forces armées et la gendarmerie ivoiriennes - équipées de matériel militaire lourd - déployaient un dispositif massif au centre d'Abidjan.

与此同时,配备重型武器的科特迪瓦武装部队和警察在阿比让行全面部署。

评价该例句:好评差评指正

Il est généralement admis que les belligérants ne pensent pas que les observateurs militaires des Nations Unies présentent un danger puisqu'ils ne sont pas armés.

人们普遍接受的看法是,因为军事观察员不配备武器,交战人员并不把他们看作是威胁。

评价该例句:好评差评指正

La présence d'individus lourdement armés permet aussi de créer un environnement dans lequel des atrocités pourront être commises à volonté à l'aide de divers autres moyens.

个人配备大量武器破坏了治安环境,使得可随意或以各种其他手段繁衍暴行。

评价该例句:好评差评指正

Dès l'âge de 12 ans, les enfants peuvent s'engager dans l'armée wa et travailler en tant que non-combattants; à 15 ans, ils peuvent rejoindre les rangs des combattants.

佤邦联合军中儿童的实际人数尚不清楚,但可信的报告表明,佤邦联合军中显然可见身穿制服、配备武器的儿童。

评价该例句:好评差评指正

2 La Force de sécurité du Kosovo est dotée d'armes légères et ne possède pas d'armes lourdes, tels que chars, artillerie lourde ou capacité aérienne offensive.

2 科安部队应配备武器并不得拥有任何重型武器,如坦克、重炮或空中攻击能力。

评价该例句:好评差评指正

Elle serait bien armée et appuyée par la police locale et, en fonction des lois qui seront adoptées, éventuellement par les forces de défense du Timor-Leste.

该警察部队将配备精良武器,并且得到地方警察的支持,并且经未来立法批准,可能得到东帝汶国防军的支持。

评价该例句:好评差评指正

La création de forces armées nationales réellement prêtes au combat et d'organes de maintien de l'ordre équipés d'armes modernes revêt à cet égard une importance fondamentale.

建立真正作好战斗准备的国家武装部队和配备现代化武器的执法机构,在这方面非常重要。

评价该例句:好评差评指正

Dans la nuit du vendredi 20 octobre, un certain nombre de terroristes, armés d'armes automatiques, de grenades et de charges explosives, ont tenté de s'infiltrer en Israël.

20日星期五晚上,数名配备自动武器、手榴弹和高威力炸药的恐怖主义企图渗透到以色列境内。

评价该例句:好评差评指正

Les informations reçues semblent confirmer que les Murahaleen prennent pour cible non seulement des camps rebelles ou des individus armés, mais aussi des civils, et de manière virulente.

收到的资料似乎证实,穆拉林不以叛军军营或配备武器的个人为目标,而且还着重针对平民。

评价该例句:好评差评指正

Les sanctions sur les armes demeurent également en vigueur, même si des dérogations ont été accordées à l'armée, à la police et à la garde rapprochée de la Présidente.

虽然准许为军队、警察和总统安保配备武器,但仍对军火实施禁运。

评价该例句:好评差评指正

Ces enfants, quoique armé, ne sont pas rémunérés et on les a accusés de recourir à la force pour subvenir à leurs besoins auprès de la population civile locale.

这些儿童虽然配备武器,但无薪酬,他们被指控以武力从当地百姓拿取所需物品。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement libérien a demandé une dérogation tendant à ce que les policiers puissent être munis d'armes de poing dans certaines situations, notamment en cas de vol à main armée.

利比里亚政府请求得到豁免,以便为警察配备随身武器来应付某些事件,例如打击武装抢劫。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


冷酷的心, 冷酷地, 冷酷无情, 冷酷无情的, 冷酷无情的(人), 冷酷无情地, 冷拉钢, 冷劳, 冷泪, 冷冷清清,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Quelle Histoire

Il arme galère pour soutenir la flotte vénitienne.

他给战船配备武器,以支持威尼斯舰队。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Pour aller au-delà de cette limite et donc sortir de la ville, il faut impérativement être équipé d'une arme.

要超越这个限制,离开城市,必须配备武器

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

La particularité de ce corps, c'est que ses membres sont équipés d'une arme révolutionnaire le mousquet.

这个军团的特殊之处在员都配备了革命武器——火枪。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Des règlements de compte toujours plus nombreux, plus violents, à l'arme lourde.

聚居地的数量越来越多,暴力程度也越来越高,配备了重型武器

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Sangliers, daims ou chevreuils, telles sont les cibles des chasseurs, dont la plupart sont munis d'armes de gros calibre, comme cette carabine.

野猪,鹿或狍子,这些都是猎的目标,他们中的大多数都配备了大口径武器,喜欢这支步枪。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年2月合集

Le président américain n'en démord pas, il en est certain: si les enseignants étaient armés il y aurait moins de tuerie dans les établissements scolaires.

美国总统确信,如果教师配备武器,学校中的杀戮就

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年8月合集

Face à l'essor de l'internet mobile et des réseaux sociaux sur l'île, Cuba se dote d'un arsenal juridique pour lutter contre les abus sur la toile.

面对岛上移动互联网和社交网络的兴起,古巴正在为自己配备一个法律武器库,以打击网络上的滥用行为。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2017年合集

Cela ne plaisait pas nécessairement à certains autres pays du Golfe, d’autant plus que le Qatar s’est doté d’une arme puissante, médiatique cette fois-ci, c’est la création de la chaîne Al Jazeera.

这未必能取悦他一些海湾国家,尤是卡塔尔已经为自己配备了强大的武器,媒体这次是半岛电视台频道的创建。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年10月合集

" Le parlement de la région du Kurdistan a accepté l'envoi d'une force Peshmerga équipée d'armes lourdes vers la ville kurde de Kobané en Syrie dès que possible" , a informé la chaîne d'Etat Iraqiya.

伊拉克国家频道报道说:“库尔德斯坦地区议已同意尽快向叙利亚库尔德城市科巴尼派遣一支配备重型武器的自由斗士部队。”

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年11月合集

Il faudra quand même que le gourou explique pourquoi il entretenait, comme la police l’affirme, une milice de 300 hommes formé par des anciens militaires, habillés de noir et équipé d’armes de tous calibres et de bombes artisanales.

古鲁仍然需要解释为什么他要像警方声称的那样,维持一支由前士兵组的 300 名民兵, 他们身着黑衣, 配备各种口径的武器和自制炸弹。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


冷落某人, 冷落僻静的住处<书>, 冷媒, 冷门, 冷面, 冷模具钢, 冷磨合, 冷漠, 冷漠的, 冷漠的(人),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接