有奖纠错
| 划词

Les fonds récoltés ont été justement redistribués.

收取的资金被公平地重新

评价该例句:好评差评指正

Le programme de réforme foncière ne vise pas seulement à redistribuer les terres.

改计划并不只是重新地。

评价该例句:好评差评指正

Cela signifie nécessairement que le pouvoir devrait être redistribué.

这必然意味着,权力将必须重新

评价该例句:好评差评指正

Le processus d'achat et de redistribution des terres a déjà démarré.

这一购置地和重新的过程已经开始。

评价该例句:好评差评指正

Le moment est venu, je pense, de songer à recentrer notre attention.

我相信,我们现在能够考虑重新注意力。

评价该例句:好评差评指正

Redistribuer les postes du PCT dans les pays.

将技术咨询方案的员额重新给各国。

评价该例句:好评差评指正

En revanche, la réaffectation de ressources en cours d'exécution du budget est une mesure exceptionnelle.

算执行重新资源是很特殊的。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, au cours des dernières années, cette réaffectation n'a pas eu lieu.

然而,过去几年来,这一重新并没有发生。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit d'une invitation à redistribuer l'APD actuelle.

这是在促请它们重新现有的官方发展援助。

评价该例句:好评差评指正

Il fixe la date à laquelle la nouvelle répartition des voix prend effet.

理事会应决定重新的表决票的生

评价该例句:好评差评指正

Aussi, de nombreux participants ont-ils réclamé une augmentation globale et une redistribution des quotes-parts.

因此,许多与会者呼吁整体增加和重新额。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre de postes transférés offre un autre moyen d'évaluer l'ampleur des réaffectations effectuées.

计量重新活动的另一个办法是调动员额的次数。

评价该例句:好评差评指正

Cette redistribution rend plus difficile une comparaison des tendances de leur évolution.

由于这种重新,很难就支出用途的趋势进行比较。

评价该例句:好评差评指正

L'excédent de terres ainsi généré a été redistribué à ceux qui n'ont pas de terres.

属于政府的剩余重新给了没有地的人。

评价该例句:好评差评指正

Les ressources libérées par cette mesure seront réaffectées à d'autres activités.

此类活动节约的资源将重新,用于执行其他活动。

评价该例句:好评差评指正

L'affaire a été réattribuée à une formation de la Chambre de première instance II.

于是这个案件重新给第二审判庭另一组法官审理。

评价该例句:好评差评指正

Les besoins essentiels sont largement satisfaits par des mécanismes non marchands de redistribution des biens.

基本需求主要是通过非市场机制重新货物加以满足。

评价该例句:好评差评指正

Il faut donc redistribuer les bienfaits de la mondialisation et augmenter les niveaux de solidarité.

我要重申,我们必须重新全球化利益并增强团结。

评价该例句:好评差评指正

Dans le centre-ville, 85 % des maisons ont été reconstruites et redistribuées.

在市中心,有85%的房屋已经重建和重新

评价该例句:好评差评指正

Il est crucial de réaffecter les ressources provenant d'activités périmées à de nouvelles priorités.

必须把过时活动的资源重新给我们新的优先事项。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


批评者, 批评政府, 批示, 批售, 批条, 批条子, 批文, 批销, 批语, 批阅,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

Le système des impôts en France redistribue les richesses.

法国的税收制度新分财富。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Donc, chaque semaine, on se redistribue le travail.

所以每周我们都会新分这项工作。

评价该例句:好评差评指正
Groom 第二季

Nous nous sommes donc réapproprié l'aménagement de nos étals commerciaux.

因此,我们新分了商业摊位的布局。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20225月合集

Les objets sont redistribués gratuitement au même endroit.

- 物品在同一个地方免费新分

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 厨师

Maxime Ilien mise sur une meringue pour répater l'échelle.

马克西姆·伊利恩依靠蛋白酥皮来新分梯子。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Tous ces produits vont être redistribués aux associations d'aide aux plus démunis.

所有这些产品都将新分给最贫困者的援助协会。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20236月合集

Dès 2024, si elles sont rentables, elles devront redistribuer.

从2024开始,如果他们盈利了,就必须新分

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20226月合集

Des fruits redistribués dans plusieurs associations.

- 水果在几个协会中新分

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20225月合集

Nous allons redistribuer cet argent aux entreprises et aux familles qui sont en grande difficulté.

- 我们将把这笔钱新分给困的公司和家庭。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20236月合集

Il a absorbé toute l'énergie et toute la surtension pour le redistribuer dans le rail.

它吸收了所有的能量和所有的浪涌,将其新分到轨道中。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20232月合集

L'entreprise doit-elle en redistribuer une partie?

公司是否必须新分其中的一部分?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20226月合集

Il faut simplement réorienter l'argent public, aujourd'hui mal dépensé.

完全有必要新分公共资金,而今天这些资金已经花得不好了。

评价该例句:好评差评指正
Coup de pouce pour la planète

Mille huit cents panneaux solaires alimentent entièrement les services et produisent même un excédent d'électricité redistribués par le réseau national.

800000个太阳能板提供全部的服务,还生产盈余电力供国家网络新分

评价该例句:好评差评指正
Food Story

En 3 ans, près de 10 millions d'euros de produits neufs ont été redistribués à plus de 230 associations.

在3内,近1000万欧元的新产品被新分给230多个协会。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20232月合集

Dans cette sous-station arrive l'électricité produite par les centrales nucléaires du pays afin d'être redistribuée sur tout le territoire.

在这个变电站中,该国核电站产生的电力将在全国范围内新分

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202210月合集

Le bâtiment K de l'ancien tribunal de Bobigny, aujourd'hui réaffecté, résonne encore des échos de ce 11 octobre 1972.

前 Bobigny 法院的 K 楼,现在新分,仍然回荡着 1972 10 月 11 日的回声。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20221月合集

Le groupe suédois esthétique, qui détient les films nana ou lotus, affirme qu'il redistribue tous ses invendus à des associations.

拥有娜娜或莲花电影的瑞典美学团体声称,它将所有未售出的物品新分给协会。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

En 1816, alors qu'il recherche des recrues, il promet de libérer les esclaves et de leur redistribuer les terres confisquées à leurs maîtres.

1816,在寻找新兵时,他承诺释放奴隶并新分从主人手中没收的土地。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20229月合集

On pense que c'est aussi le rôle de la collectivité de pouvoir redistribuer aux habitants quand il y a une difficulté.

我们认为,当有困时,能够新分给居民也是社区的作用。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20145月合集

En cause : le plan de réorganisation de la rédaction, avec à la clé des postes supprimés ou réaffectés vers le numérique.

争议点:组编辑人员的计划,取消关键职位或将其新分到数字职位。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


批准条约, 批准一项法令, 批准一项法律, 批准预算草案, 批准运输价目, 批准支付协定, 批租, , 伾伾, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接