有奖纠错
| 划词

Produits brevetés en 2004 et a reçu la médaille d'or.

公司产品在2004年取得专利,并获得

评价该例句:好评差评指正

Golden Trépied deux fois médaillé d'or, le titre de 100 uvres de la calligraphie chinoise.

曾获两届,中国书法作品百佳称号。

评价该例句:好评差评指正

Dans Gannan nombril orange qualité des avis qu'il a reçu la médaille d'or en années consécutives.

在赣南脐橙品评比中连续几年获得

评价该例句:好评差评指正

De 2003 à 2005 en tant que haute-qualité des produits agricoles de Zhejiang Agriculture Expo médaille d'or.

2003年至2005年被评为浙江农业博览农产品

评价该例句:好评差评指正

Tianwei fournitures d'impression dans l'industrie ont leadership incontesté en 2006 de l'Office d'obtenir des brevets d'or.

天威在打印耗材业内拥有无可争议的领导地位,2006年更是获得了国家专利总局的专利

评价该例句:好评差评指正

Pour faire ce calcul, les médailles d'or, d'argent et de bronze sont pondérées respectivement de 5, 3 et 1 points.

一枚的分为5分,一枚银的分为3分,一枚铜的分为1分。

评价该例句:好评差评指正

Le groupe de Jiang créée par la construction de nouveaux Yixing sable pourpre à plusieurs reprises pour obtenir salon professionnel médaille d'or.

由江建群创作的紫砂新品多次获得紫砂专业展

评价该例句:好评差评指正

Il a également remporté en 2003 mondial des avis émis par les compagnies d'assurance qualité et l'efficacité de la médaille d'or ».

2003年还荣获全球评级公司颁发的保险行业’量与效率国际’。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons développé Jinggangmycin a remporté huit provinces Food Expo Médaille d'or, l'attribution de nouveaux produits, tels que le nombre de bourses.

们开发的井冈八珍曾获省级食品博览、新产品等多个项。

评价该例句:好评差评指正

Cultiver la haute qualité d'entreprise Rex géant, a remporté la 22e session nationale de la concurrence Tuye Tuye échange et le «Gold Award».

公司培育的巨型獭兔,荣获第22届全国兔业交流暨兔业大赛”“。

评价该例句:好评差评指正

Le second, « Le Péril Jeune » avec Romain Duris obtient le FIPA d'Or 1993 et le Grand prix du Festival d'Humour de Chamrousse 1994.

杜里斯出演的《青春危机》为塞德里克·克拉皮斯赢得了1993年飞帕法国国际电视节,并于1994年赢得了尚鲁斯幽默节大

评价该例句:好评差评指正

La production en série de la société et du visage, ligne de production de biscuits, surgelés quenelles de cuir, le produit a remporté le Gold Award au niveau national.

公司生产系列和面机,饼干生产线,速冻水饺制皮机,产品多次获得国家级

评价该例句:好评差评指正

Quatre-vingt-treize bourses de 4 000 roubles ont été attribuées aux médaillés d'or et d'argent des Olympiades panrusses et interethniques de l'enseignement, ainsi qu'aux lauréats des compétitions panrusses et interethniques organisées dans les principales disciplines.

向全国和国际奥林匹克学科竞赛和银获得者以及在全国和国际基础学科竞赛获者和胜者授予的共计93种,每种合4 000卢布。

评价该例句:好评差评指正

Un aspect majeur du volet “histoire” est de faire reconnaître l'importance de l'Année géophysique internationale. Les coordonnateurs de l'Année héliophysique internationale ont retrouvé de nombreux scientifiques qui y avaient participé et ont décidé d'organiser à leur intention la remise d'une médaille d'or (Gold Award) et d'un prix spécial (Special Gold Badge Award).

国际太阳物理年做出的历史性努力的一个主要方面是承认国际地球物理年的重要性;国际太阳物理年的协调人已经找到了不少参加过国际地球物理年的科学家,并为这些科学家设立了“”,包括一枚特殊的章。

评价该例句:好评差评指正

Des médailles d'or ont été décernées à ceux qui avaient versé des contributions s'élevant à plus de 1 million de dollars; des médailles d'argent à ceux qui avaient versé des contributions financières sur plusieurs années, aux pays en développement et aux organisations intergouvernementales qui avaient versé des contributions directes, et aux organisations intergouvernementales qui avaient détaché du personnel auprès du secrétariat; et des médailles de bronze à tous les autres donateurs. Les lauréats étaient les suivants

向那些作出了100万美元以上直接捐助的捐助方颁发了;向那些多年来作出了直接财政捐助的捐助方、作出直接捐助的发展中国家和政府间组织,以及向秘书处提供工作人员的政府间组织颁发了银,向所有其他捐助方颁发了铜

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


分叉三对小叶的, 分叉虚角的, 分杈, 分岔, 分岔处, 分岔的, 分岔的路, 分岔管, 分拆, 分产,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Top Chef 2023 顶级厨

C'était pour le concours du Bocuse d'Or.

是为了加博古比赛。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


分成两部分, 分成两节的一章, 分成数格, 分成梯队, 分成小部分的, 分成小块的, 分出, 分出<书>, 分出带, 分出的蜂群(分蜂时),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接