有奖纠错
| 划词

Le Ministère de l'industrie sucrière a de telles écoles dans six provinces du pays.

工业部在国内的6个省设有学校。

评价该例句:好评差评指正

De même, les hommes consomment davantage de sucre et de sel que les femmes.

男性用的盐也比女性多。

评价该例句:好评差评指正

Tous les produits agricoles de base étaient inclus, à l'exception du sucre et de la viande.

肉类之外所有的农业商品都包括在内。

评价该例句:好评差评指正

Les exportations de sucre et de bananes ont diminué à la fois en volume et en valeur.

香蕉的出口数量价值都下降了。

评价该例句:好评差评指正

Les subventions qui faussent les échanges commerciaux, comme pour le coton et le sucre, doivent être revues.

需要解决影响正常贸易的补贴问题,例如对棉花的补贴。

评价该例句:好评差评指正

Au cours des 20 dernières années, le cours des bananes, du sucre, du cacao et du coprah a diminué.

过去20年来,香蕉、、可可椰干的商品价格下跌。

评价该例句:好评差评指正

Aucune société dans le monde, aucune, ne peut exporter des confitures aux États-Unis si elles contiennent du sucre cubain.

世界上任何公司都不能向美国出口含有古所产的甜点。

评价该例句:好评差评指正

Cuba ne peut exporter son sucre aux États-Unis et se trouve donc exclue des contingents d'importation de ce pays.

无法出口到美国市场,也就是说,我国无法在美国的进口配额制度中占有一定份额,没有进入美国市场的机会。

评价该例句:好评差评指正

Les réserves de sucre, de produits laitiers et de lait sont presque épuisées puisque peu de fournitures commerciales arrivent d'Israël.

因为来自以色列的商品供应十分有限,、奶制品牛奶的供应极少。

评价该例句:好评差评指正

Notre pays dépendant totalement de l'agriculture, les fluctuations des cours du café et du sucre déterminaient toutes nos possibilités de développement.

我国完全依赖农业,咖啡价格波动永远决定着我国的发展前景。

评价该例句:好评差评指正

Dans certains pays, des denrées de base comme la farine et le sucre, sont désormais enrichies en vitamine A et autres oligo-éléments.

现在有些国家在面粉中添加维生素A其他微营养素。

评价该例句:好评差评指正

Cette aide consiste en livraisons de farine, de riz, de sucre, d'huile de tournesol, de lait en poudre et de lentilles.

援助的物包括面粉、稻米、、葵花籽油、奶粉小扁豆。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, un dispositif d'élimination progressive des restrictions s'applique aux produits particulièrement sensibles, à savoir le riz, le sucre et la banane.

但是,对特别敏感的产品,即大米、香蕉,则实行分阶段取消的安排。

评价该例句:好评差评指正

Ces actes ont causé des dégâts et des pertes se chiffrant par millions et des interruptions onéreuses de la production sucrière.

这些行为造成了数以百万计的损失,由于生产中断,给部门带来了巨大损失。

评价该例句:好评差评指正

Le sucre, les poissons et les bananes représentent environ 90 % de ce montant, la part du sucre étant de près de 80 %.

按商品分类,、鱼类香蕉占优惠价值的90%左右,其中占到将近80%。

评价该例句:好评差评指正

Au total, le PAM a distribué 21 600 tonnes de farine de blé, d'huile végétale, de pois chiches, de sucre et de sel.

在这一干预措施下,发放了21 600吨面粉、植物油、鹰嘴豆、盐。

评价该例句:好评差评指正

Cette mesure, prise en partie pour riposter à l'agression sucrière, était conforme à la législation internationale et aux principes du droit international.

这一措施在一定程度上是对美国在配额问题上的攻击行为的回应,符合古国内立法国际法原则。

评价该例句:好评差评指正

Dans un autre secteur, les autorités douanières ont refusé le dédouanement de 5 000 tonnes de sucre débarqués à Port-Soudan depuis quatre mois.

另一个新情况是,政府海关当局还没有为已被扣留在苏丹港四个月的5 000公吨办理清关手续。

评价该例句:好评差评指正

Les pays peuvent payer une partie de leur facture sous forme d'autres produits comme le sucre ou la banane, ou sous forme de services.

各国可以香蕉其他产品服务支付其部分款项。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, à la surprise des stratèges politiques nord-américains, Cuba ne s'est pas effondrée face à la réduction du contingent sucrier et à l'embargo commercial.

然而,出乎美国政治战略家意料的是,古并未因降低的进口配额贸易禁运而垮掉。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


越剧, 越来越, 越来越…, 越来越……, 越来越不, 越来越多的, 越来越多的汽车, 越来越好, 越来越少(不), 越来越糟,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Seriez-vous par hasard partisan de la canne à sucre ? demanda le gérant du journal ministériel.

“难道你也关心食糖题了吗?”那家政的编辑道。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20229月合集

Interrogé, Teisseire dit avoir diminué la taille de ses bouteilles pour maintenir un prix raisonnable suite à une forte augmentation du prix du sucre en 2019.

- 当被,Teisseire 说,在 2019 食糖价格急剧上涨之后,他已经减小了瓶子的尺寸以保持合理的价格。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


越位(橄榄球球赛的), 越位的球员, 越限值, 越陷越深, 越野, 越野敞篷汽车, 越野车, 越野车底盘, 越野滑雪, 越野汽车,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接