有奖纠错
| 划词

De plus hautes joies.

乐趣。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons joindre le geste à la parole.

我们必须将美好言辞转化为行动。

评价该例句:好评差评指正

C'est une tâche difficile, mais juste et noble.

这是一项艰巨任务,但却是一项正义任务。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons consacrer nos maigres ressources et notre énergie à des causes plus nobles.

我们稀缺资源现有能源必须用于更加

评价该例句:好评差评指正

Constamment, de nombreux représentants ont fait montre de beaucoup d'intégrité et de leadership.

许多代表从头至尾表现出极品德领导能力。

评价该例句:好评差评指正

Le peuple indonésien a la chance d'avoir un Président remarquable et moral.

印度尼西亚人民有幸有一位杰出道德人担任总统。

评价该例句:好评差评指正

Sois digne, aime, ne perds pas ce regard qui nous unissait tant lorsque nous partagions l’aube.

要做人,要学会爱,不要遗忘我们一起度过黎明回忆。

评价该例句:好评差评指正

D'après ma délégation, l'honnêteté morale doit être le fondement de nos délibérations.

我国代表团认为,品德必须成为我们审议指导事实上基础。

评价该例句:好评差评指正

Telle est la voie à suivre si l'on veut maintenir la paix et la sécurité internationales.

要维护国际平与安全,就必须遵循这一道路。

评价该例句:好评差评指正

Il rend hommage aux casques bleus courageux qui ont perdu la vie dans une noble cause.

他对为这一事业而献出生命勇敢维持平人员表示敬意。

评价该例句:好评差评指正

La Turquie est un havre de stabilité pour ceux qui poursuivent des fins éclairées.

对那些寻求目标人来说,土耳是稳定堡垒。

评价该例句:好评差评指正

Nous croyons en la vie et en la célébration de tout ce qui est humain et respectable.

我们相信生命,相信对一切具有人性而事物赞美。

评价该例句:好评差评指正

Exploiter des causes nobles pour remporter une victoire illusoire ne peut que discréditer les résolutions et l'Organisation.

利用理由获得虚幻胜利只能有损决议及联合国名誉。

评价该例句:好评差评指正

Cela ne peut en aucun cas être l'instrument d'une cause véritablement noble et juste.

它永远不可能为真正正义事业服务。

评价该例句:好评差评指正

C'est un impératif moral et nous avons tous intérêt à oeuvrer ensemble à l'achèvement d'une telle paix.

这是,也显而易见地关系到我们这些致力于共同实现这种所有国家利益。

评价该例句:好评差评指正

Je l'assure du plein appui de la République de Corée dans sa noble entreprise.

我向他们保证,大韩民国将全力支持他们工作。

评价该例句:好评差评指正

Plus qu'un compte-rendu, c'est une émouvante histoire de réussite.

我们听到不是一个简简单单报告,而是一种非常动人、非常非常成功经历。

评价该例句:好评差评指正

Sans cela, nos paroles seront honorables et fortes, mais elles ne resteront que cela : des mots.

做不到这一点,我们将只是讲、强有力话,但是仅此而已:空话。

评价该例句:好评差评指正

Elle est fière de faire partie de cette même noble entreprise dans d'autres parties du monde.

约旦为自己能与世界他地企业同列感到骄傲。

评价该例句:好评差评指正

Nos chercheurs et nos médecins sont formés dans le plus grand respect de la solidarité et de l'éthique.

我国研究人员医生接受教育是维护团结、道德理念,世界各地数十亿人民可以作证。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


retraverser, retrayant, retrayante, retrayé, retrayée, rétréci, rétrécir, rétrécissement, retreindre, rétreindre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

鼠疫 La Peste

On le félicitera peut-être d'avoir choisi ce beau métier.

或许有人会祝贺他选择了高尚职业。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Ce ne serait ni digne ni équitable.

是既不高尚也是不平等

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

A ça, pour faire des trucs pas jojos, on sait se tirer la bourre !

当然,我们还是做了一些不那么高尚事情!

评价该例句:好评差评指正
Tristan et Iseut 特里斯坦与伊索尔德

Tantris, tu as fait une noble chose et tu as aidé notre pays.

Tantris,你做了件很高尚事,你帮助了我们国家。

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

Le tableau doit s'appuyer sur des textes classiques, porter un message moral et exalter des sentiments nobles.

作品要贴近经典文献,传德观念,颂扬高尚情感。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Pauvre Dantès ! dit Caderousse, c’est un fait qu’il était excellent garçon.

“可怜唐太斯!”卡德鲁斯说。“谁都无法否认他是一个心地高尚好小伙子!”

评价该例句:好评差评指正
店 L'Assommoir

Moi, je mets l’amitié avant tout, parce que l’amitié, c’est l’amitié, et qu’il n’y a rien au-dessus.

我把友谊看得比什么都要紧,因为没有比友谊更高尚东西了。”

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Voilà, je n’en puis douter, le remords qui la tue ; voilà de la grandeur dans les sentiments.

我不能再怀疑了,她会因悔恨就是高尚感情啊。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Et même si ma cause était juste je me suis sentie si sale dans son regard.

虽然我知自己在做一件高尚事情,可是从他眼神里我似乎能感受到自己很肮脏。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Comment ! pensa Julien étonné et amusé, une personne d’une si haute vertu vanter un roman !

“怎么!”于连想,又惊讶,又开心,“一个德如此高尚女人竟吹捧一本小说!”

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Refroidi par l'échec de Nicomède, Molière a compris que la tragédie, ce genre noble, n'était pas pour lui.

在《Nicomède》失败中得到反映,莫里哀明白悲剧,高尚内容,不适合他。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Michel Pastoureau : Oui, il y a des chasses nobles et des chasses qui le sont moins.

米歇尔·帕斯图罗:是,有高尚狩猎和不那么高贵狩猎方式。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

" C'est un homme aux sentiments nobles, intègre, un homme d'une haute moralité, détaché des intérêts mesquins" .

“一个高尚人,一个纯粹人,一个有人,一个脱离了低级趣味人。”

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年6月合集

Est-ce un noble scrupule, ou est-ce dépassé ?

是一种高尚顾忌,还是已经过时了?

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Brave Athos ! noble cœur, murmura d’Artagnan, je le reconnais bien là ! Et qu’ont fait les sbires ?

“真了不起,阿托斯!多么高尚心灵。”达达尼昂喃喃说,“我就看出他是人!那些密探干什么啦?”

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Souvent, c'est à des fins de dépollution de l'espace, c'est plutôt noble.

很多时候,它是为了清理空间,是相当高尚

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Je tiens de vous une âme trop élevée pour arrêter mon attention à ce qui est ou me semble vulgaire.

我从您那里继承了一颗高尚心灵,不会把我注意力投向庸俗或我觉得庸俗事情上去。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Monsieur, l’innocence est sa couronne à elle-même. L’innocence n’a que faire d’être altesse. Elle est aussi auguste déguenillée que fleurdelysée.

先生,天真本身就是王冕。天真不必有所作为也一样是高尚。它无论是穿着破衣烂衫或贵为公子王孙,总是同样尊贵。”

评价该例句:好评差评指正
法式生活哲学

Pourquoi cette émotion tout de même noble et indispensable est ainsi discréditée, méprisée, rejetée ?

为什么种既高尚又必不可少情绪会如此被贬低、蔑视和排斥呢?

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Mais, disons-le, pour le moment d’Artagnan était mû d’un sentiment plus noble et plus désintéressé.

不过应该说,当时达达尼昂受着一种更高尚,更超逸情感支配。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rétro, rétro-, rétroactif, rétroaction, rétroactivement, rétroactivité, rétroagir, rétrobulbaire, rétrocæcal, rétrocardiaque,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接