Les oiseaux sont les seuls animaux à posséder des plumes.
鸟类是唯一有羽毛的。
Maintenant Mong Mong et l'oiseau sont des amis.
现在旺角旺角鸟类的朋友。
Le pingouin est un oiseau qui ne voltige pas.
企鹅是一种不会飞的鸟类。
Sur une photo, il y a des rhinoceros et des oiseaux.
在照片上,有些犀牛鸟类。
Certains mammifères et oiseaux sont également pourvus d'écailles cornées.
一些哺乳鸟类也有角质鳞片。
Non, Mong Mong aime manger beaucoup et pour chasser les oiseaux.
不,旺角旺角喜欢吃了很多,追逐鸟类。
Faune normale -- animaux, oiseaux et poissons -- est une attraction d’été.
,鸟类鱼类- - 正常群是一的吸引力。
On trouve du SPFO dans les oiseaux partout dans le monde.
在世界各地的鸟类中发现有全氟辛烷磺酸。
L'information disponible sur les mammifères et les oiseaux apporte des enseignements utiles.
有关哺乳鸟类的现有资料提供了相关信息。
Le bêta-HCH peut s'accumuler à de plus fortes concentrations chez les oiseaux et les chauves-souris.
鸟类蝙蝠体内蓄积的乙型六氯环己烷浓度较高。
Les informations disponibles sur les mammifères et les oiseaux apportent des enseignements utiles.
Je vois toutes sortes d'animaux ou d'espèces d'oiseaux avec leurs coloris si divers et harmonieux.
我看到各种各样的有着各色美丽羽毛的各种鸟类。
L’histoire des oiseaux migrateurs est celle d’une promesse: la promesse du retour.
鸟类的迁徙是一关于承诺的故事:归来的承诺。
Les différences notées entre les espèces sont peut-être liées au comportement alimentaire et à la migration.
种间差异可能与鸟类进食行为迁徙有关联。
Certains animaux, le plus souvent des oiseaux mais aussi des mammifères, sont capables de métaboliser l'alpha-HCH.
有些,特别是鸟类,也包括哺乳,具备代谢甲型六氯环乙烷的潜力。
Des rapports montrent que la déforestation menace actuellement 60 % des espèces d'oiseaux inscrites sur la Liste rouge.
报告表明,砍伐森林正在威胁自然保护联盟危急清单上60%的鸟类。
Toutefois, si les oiseaux sont exposés chroniquement au SPFO dans leur alimentation, la bioamplification peut encore intervenir.
但是,如果鸟类通过食长期接触全氟辛烷磺酸,生放大还是会发生的。
Le monocrotophos est extrêment toxique pour les oiseaux, tant par exposition orale aiguë que par exposition alimentaire sub-aiguë.
久效磷对于急性口头接触亚急性饮食接触的鸟类来说毒性极大。
Cela ne veut pas dire que celle-ci ne soit pas du tout impliquée dans le trafic d'oiseaux exotiques.
不过,这并不意味着有组织犯罪集团完全没有参与贩运外来鸟类的活。
Même losqu'on appliquait en suivant les instructions portées sur l'étiquette, il constituait un grave danger pour les oiseaux.
即使在按照标签指示加以应用的情况下,久效磷也对鸟类构成了严重的危险。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les oiseaux ne furent pas non plus épargnés.
同样不可幸免。
Ça va faire aussi bien à manger pour les oiseaux et tout ça.
这也很适合吃。
Il était planté de pins et habité d’oiseaux.
这里生长着松树,有栖居。
Et en l'occurrence, ce sont les oiseaux qui l'ont récolté pour nous.
而且,是为我们收集的。
Les oiseaux polaires y nichaient par milliers.
南极的千百成群地在岛上营巢。
No 1: la migration des oiseaux.
迁徙。
Il y aurait-il un lien entre les dinosaures et les oiseaux ?
恐龙和之间是否有联?
Ces endroits sauvages servent de garde-manger et de refuge aux insectes et aux oiseaux.
因为这些野生是昆虫和的栖息地。
La foulque macroule, c'est l'oiseau le plus design de l'histoire de l'humanité.
欧亚白头鹦鹉是人历史上设计最精良的。
Pour l'améliorer, les pêcheurs, à l'époque, y ajoutaient des oeufs d'oiseaux sauvages.
为改善它,当时渔民添加野生的蛋。
Aussitôt, il se met à comprendre la langue des oiseaux.
随即,他学会的语言。
Certains chercheurs estiment pourtant que certains animaux, par exemple les oiseaux, ont pu s'échapper.
然而,有些研究人员认为某些动物(比如)能够逃脱。
Mais pour beaucoup d’ oiseaux, c’est une nécessité.
但对于很多来说,迁徙是必要的。
Aucun doute, c'est l'ancêtre des oiseaux.
毫无疑问,它是的祖先。
On constate la disparition des oiseaux des champs en France, mais aussi en Europe.
所以我们可以看到,野生在法国、甚至在欧洲渐渐消失。
Sans les tuer directement, le DDT provoqua une modification de la coquille des œufs.
滴滴涕没有直接造成死亡,而是改变它们蛋壳的构成。
Et en s'inspirant de la forme des oiseaux, il perfectionne ses drôles de machines volantes.
他从的形状中汲取灵感,完善他有趣的飞行器。
Le lien avec les oiseaux est établi.
恐龙与的联建立起来。
On dirait que les volatiles ont picoré un peu, elle n'en reste pas moins extraordinaire.
可能啄食一部分皮,但这张皮依然是不同寻常的。
Plus surprenant : certains oiseaux, comme la pie, se reconnaissent dans le miroir.
某些,比如喜鹊,在镜子中能认出自己。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释