Les funèbres appas qu'elle tient à cacher.
丧礼般阴力将她隐藏。
Les funèbres appas qu'elle tient à cacher.
丧礼般阴力将她隐藏。
Les obsèques de ce grand citoyen sont très simples .
为这位伟大公民举行丧礼十分简单。
Le Tribunal a permis à deux accusés d'assister aux obsèques d'un proche parent.
已经按照该项程序准予短期暂时释放几名被告,法庭已允许两名被告参加亲属丧礼。
Les obsèques émouvantes des quatre policiers palestiniens et d'un civil tués par un obus de char israélien avaient eu lieu le vendredi à Djénine.
当时,群众在杰宁为被以色列防军坦克炮弹杀害4名巴勒斯坦警察和一名平民举行丧礼,当时群情激愤。
Le lendemain, durant les obsèques de ces enfants, les forces d'occupation israéliennes ont tiré et tué par balle un autre enfant palestinien, âgé de 15 ans.
第二天,在举行这些儿童丧礼时,以色列占领军杀死另外一名15岁巴勒斯坦儿童。
Des défenseurs des droits de l'homme et leur famille ont été menacés verbalement, par écrit et par des actes symboliques tels que l'envoi de couronnes funéraires à la famille.
维权者及受到各种威胁,口头、书面和使用象征性行为,例如向送丧礼花圈。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。