A vrai dire, Jacques est très optimiste.
说实话,雅克是个非常乐观的人。
A vrai dire, Jacques est très optimiste.
说实话,雅克是个非常乐观的人。
Les gens qui se couvrent d’optimisme le font pour des raisons politiques ou idéologiques.
满怀乐观的人出于政治或思想方面的,这样做。
Il y a de nombreuses raisons d'être optimistes.
我们有很多可以乐观的理。
C'est peut-être une vision optimiste des choses.
这可能是一种乐观的看法。
Ce jour nous donne une véritable occasion de faire preuve d'optimisme.
今天确实是一个值得乐观的日子。
Il y a toutefois des raisons d'être optimiste.
然而,现在有一些令人乐观的理。
Il n'en reste pas moins que le tableau n'est pas entièrement positif.
不过,形势也不完全是乐观的。
Il existe néanmoins des raisons de rester optimistes.
但是,也存在让人乐观的理。
Néanmoins, le Président a pu recenser de nombreux signes qui laissent présager un avenir meilleur.
然而,主席看到许多令人乐观的素。
Il existe quelques motifs d'optimisme à cet égard.
在这方面有一些乐观的理。
C'est avec optimisme que la communauté internationale s'associe à cet effort.
国际本着乐观的精神加入这一努力。
Je devrais peut-être terminer sur une note optimiste.
也许,我应该以乐观的基调结束发言。
Ces réalités ne peuvent être méconnues, même par les plus optimistes.
即使最乐观的人也不能忽视这些现实。
Fidji est parmi les pays qui choisissent de rester optimistes pour l'avenir.
斐济是选择仍对前途感到乐观的国家之一。
Par conséquent, les pays ne doivent pas se faire trop d'illusions sur la libéralisation.
各国不应该对自化持过于乐观的态度。
Nous nous réunissons au moment où l'optimisme est de mise.
我们是在一个乐观的时期在这里聚的。
Ainsi la situation porte à l'optimisme et à l'espoir.
此,整个气氛是乐观的和充满期望的。
La reprise de l'économie mondiale qui s'amorçait était porteuse d'optimisme.
在萌芽的世界经济复苏引起了乐观的情绪。
J'ai bon espoir que nous pourrons contrôler ce fléau.
我感到乐观的是,我们能够控制这一灾祸。
Une autre cause d'optimisme est le fait que les dirigeants entretiennent d'excellents rapports personnels.
乐观的另一个是双方领导人十分默契。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。