Il faut voir cela de plus près.
应该更仔细地看看。
Il faut voir cela de plus près.
应该更仔细地看看。
Par conséquent, il est nécessaire de choisir avec soin à identifier.
所以,有必要在选购时仔细地鉴别。
Avant de louer la maison,il l’inspecte soigneusement.
在租房之前,他仔细地检查了个房子。
Moyennant des frais, un inspecteur visitera la propriété pour y effectuer un examen visuel détaillé.
支付一定费,验房师将仔细地检查整个房屋。
Cette confiance doit être entretenue avec soin.
必须仔细地培养任。
Ce dispositif vaut la peine d'être étudié de plus près.
值得更加仔细地检查一机制。
J'ai écouté très attentivement tout ce qui a été dit.
我非常仔细地听取了刚才所说话。
L'Office kosovar des biens immeubles va examiner avec soin chacune de ces demandes.
科索沃财产局将仔细地审查每一项要求。
Il n'est pas inutile d'approfondir la question.
更加仔细地研究其作有益。
Le Bureau politique l'a appliquée avec soin et énergie.
联布政治处努力和仔细地进行了核查。
Il aurait fallu suivre de plus près l'établissement des estimations révisées.
应当更仔细地监测订正估计数编制。
Nous avons besoin de déterminer soigneusement la meilleure façon d'obtenir les ressources nécessaires.
我们必须仔细地确定获得所需资源最佳途径。
Le Conseil a raison d'accorder à ces préoccupations l'attention la plus minutieuse.
安全理事会最仔细地考虑些顾虑对。
J'ai écouté avec beaucoup d'attention les éléments dont il nous a fait part.
我非常仔细地听取了他向我们提供内容。
Plusieurs délégations soulignent la nécessité de rédiger avec soin ces deux documents.
若干代表团强调有必要仔细地拟订两份文件。
Nous avons été très attentifs aux observations des autres pays.
我们很仔细地听取了其它国家发表所有看法。
Sans doute la reconnaissance au sens de la reconnaissance d'État mériterait-elle un examen plus approfondi.
承认,指国家承认,可能需要更仔细地研究。
Nous avons écouté très attentivement son évaluation de la situation dans son pays.
我们非常仔细地听取了她对塞拉利昂局势评估。
Un certain nombre d'initiatives internationales ont commencé à examiner ces problèmes de façon plus détaillée.
现已有若干国际性倡议开始更仔细地研究些问题。
Prière de définir ces groupes aussi exactement que possible et de donner des précisions.
请尽可能仔细地界定些群体,并详细论述。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。