Il est confronté au fossé entre les grandes et les petites entreprises.
国家面临企业鸿沟,这就是说,小企业和大企业之间的鸿沟。
Il est confronté au fossé entre les grandes et les petites entreprises.
国家面临企业鸿沟,这就是说,小企业和大企业之间的鸿沟。
Quelque 23 000 entreprises et chefs d'entreprise étaient déjà enregistrés en tant qu'utilisateurs de KOBILINE.
目前约有23,000个企业和企业家在KOBILINE。
La recommandation est appliquée aux entreprises publiques.
对公有企业实施这项建议。
Le Modèle est actuellement appliqué dans 58 entreprises, dont 12 entreprises d'État.
目前,58个公和私企业自归类为性别平等模型企业,12个是政府部门。
Le droit à une allocation parentale partielle a également été accordé aux entrepreneurs.
私企业家也有权领取家长津贴。
Un autre groupe important est le secteur des affaires.
企业界是另外一个重要对象。
Le groupe a en outre inspecté toutes les installations de l'entreprise.
该组还视察了企业的所有设施。
L'appareil productif est obsolète et la plupart des entreprises sont déficitaires.
工业基础落后,多企业亏本。
Toutes les femmes qui étaient revenues dans leur pays d'origine avaient créé une petite entreprise.
所有返回的妇女都开办了小企业。
Les gouvernements pourraient donc souhaiter encourager ce type d'opérations.
各国政府不妨考虑鼓励建立这样的企业。
Ce sont les PME qui sont le plus affectées par cela.
这对小企业的影响最大。
Elle doit exercer ses activités en un autre lieu.
因此这些企业必须在他地方经业务。
La privatisation des entreprises d'État a également contribué au chômage des femmes.
国有企业私化也造成妇女失业。
Aucun état financier n'a été soumis pour la période précédant l'invasion.
该企业没有入侵前的财务报表。
Des accords ont également été signés en matière de création d'entreprises.
另还签署了创办企业方面的协定。
Un nombre croissant de femmes possède leur propre affaire.
越来越多的妇女拥有自己的企业。
Un soutien est également fourni aux PME.
还向小企业提供了支助。
La majorité des entreprises n'employait en moyenne pas plus de quatre travailleurs.
大部分企业平均雇用四名工人。
Les liens avec des laboratoires de recherche-développement se multipliaient.
此外,经具备有利的环境,能够更容易地建立新企业,而且企业家有越来越多的优秀专业人员。
Ces entreprises prennent désormais régulièrement leurs décisions sur la base de données et de faits.
这些企业现在惯常按照数据和事实作出决定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。