La quantité de gaz débitée pendant cet hiver a été supérieure à la normale.
今冬的大于正常。
La quantité de gaz débitée pendant cet hiver a été supérieure à la normale.
今冬的大于正常。
Il y a l'inadéquation de l'offre et de la demande du porc.
猪肉的和需求不相符。
Devez-vous subvenir aux besoins de vos parents?
您需要您父母的生活需要吗?
Vous avez besoin, je vais avoir l'offre.
有你的需要,就有我的。
Or, l’offre est telle que le nombre de candidats serait insuffisant.
然而或者说入住者数目还不够多。
Il faut accroître l'aide au développement des capacités de production.
需要更多地协助发展能力。
Le Fonds national pour l'aménagement du territoire en assure le financement.
国家领土整治基金确保其资金。
Une cellule solaire intégrée au manche fournit l'énergie nécessaire à la destruction des bactéries.
一个安装在刷柄上的太阳能元件,能覆灭细菌所需的能。
Fondée en 2005, principalement à l'origine des matériaux de construction de l'édifice principal.
公司成立与2005年,原主要经营建筑材料,以建筑工程为主。
Les diamants de l'UNITA ont été payés en espèces et en nature.
购买安盟钻石可以以现金和支付。
De faibles quantités de fournitures humanitaires ont pu être acheminées à Gaza par la mer.
通过海上向加沙运送了少品。
La non-centralisation de l'information sur les inventaires nuit au ravitaillement des forces.
没有统一的库存资料妨碍了部队军需。
Cela signifie des perturbations futures en matière d'approvisionnement en eau.
就意味着会进一步破坏水源。
Si ces informations sont exactes, il faudrait que ce médicament puisse être accessible à tous.
如果确是如此,应当在世界各地普遍。
En revanche, l'offre concernant les tout-petits pour la journée complète reste insuffisante.
相反,全日制照顾幼儿方面的服务仍然不足。
Le Hamas détourne le carburant envoyé pour produire l'électricité à Gaza.
哈马斯挪用为生产家用电力而运入的燃料。
Stimuler l'offre de nouvelles technologies en investissant dans les infrastructures.
以投资基础设施而提高新技术的。
Rien ne garantit cependant que ces soldats seront régulièrement payés et approvisionnés.
然而,不能保证些部队能定时获得军饷和。
Il convient d'adopter une approche équilibrée pour réduire aussi bien l'offre que la demande.
必须采取均衡的方法来减少毒品的和需求。
Nous appelons aussi les parties externes à cesser d'armer des milices illégales au Liban.
我们还呼吁外部各方停止向黎巴嫩非法民兵武器。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。