Il est une autre question qui mérite notre attention.
还有值得关注问题。
Il est une autre question qui mérite notre attention.
还有值得关注问题。
Le Kosovo est une question qui exige encore notre attention.
科索沃是仍需关注问题。
Les enfants sont bien notre avenir; ils doivent être notre cause commune.
儿童必须成为我们共同关注事业。
L'accès à l'information est une préoccupation générale.
获得信息是普遍关注问题。
Autrefois, nous avions tendance à nous concentrer presque exclusivement sur les États.
我们以前关注几乎只有国家。
Trois aspects, décrits ci-après, méritent en particulier d'être illustrés.
以下叙述值得关注三主要差异。
Certaines évoquent des préoccupations relatives à des questions d'intérêt national.
有些发还阐述了本国关注问题。
Le Caucase est une autre région qui intéresse de près la Turquie.
高加索是土耳其密切关注另域。
Les questions africaines sont en permanence au centre de l'attention du Conseil.
非洲问题始终是安理会关注中心。
Ceci reste un domaine qui nous occupe actuellement en priorité.
这仍然是当前侧重关注方面。
L'information est un élément fondamental pour un conseil d'administration.
信息是董事会关注主要问题。
L'impossibilité de financer les programmes de nutrition est particulièrement préoccupante.
令人关注是营养方案资金短缺。
L'inégalité entre les sexes continue d'être un grave problème.
两性不平等仍然是备受关注问题。
Une attention moindre a été accordée aux migrations internationales dans les débats d'envergure mondiale.
国际移徙问题是国际辩论不太关注域。
Maintenir l'équilibre macroéconomique est un souci majeur.
保持宏观经济平衡是关注首要事项。
Ceux-ci se concentrent souvent sur l'exploitation sexuelle et la traite des enfants.
这些通常关注是性剥削和贩卖儿童。
Nous insistons pour qu'une attention prioritaire soit accordée à ce domaine critique.
我们敦促优先重视这值得特别关注方面。
Cette question préoccupe au plus haut point le peuple et le Gouvernement de mon pays.
这是我国人民和我国政府非常关注事情。
Le Timor-Leste a rang prioritaire dans la politique étrangère du Brésil.
东帝汶是巴西外交政策关注问题之。
La préoccupation dominante était celle de l'exposition professionnelle.
加拿大主要关注是职业性接触问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。