La sécheresse s'est traduite par une nouvelle hausse des prix.
干旱表现在物价的上涨上.
La sécheresse s'est traduite par une nouvelle hausse des prix.
干旱表现在物价的上涨上.
Je penserai des choses quand les opinions reviendront à la mode !
我会常思考,「见解」成为时尚的时候。
Royal VKB revisite les célèbres verres croisés à la cantine, en carafe design.
(品牌名)选择了这个有名的长颈大肚玻璃壶设计。
Cette idée doit maintenant être étudiée de nouveau.
如今必须探讨这一想法。
Une fois de plus, nous nous sommes trouvés au bord du gouffre.
我们发现处在边缘状态。
De telles catastrophes naturelles pourraient se reproduire dans l'avenir.
这些灾害今后可能发生。
Le Comité renouvelle cette demande dans le présent rapport.
员会求提交此报告。
Des menaces et des actes de violence systématiques ont réapparu en décembre.
威胁和暴力事件发生。
Par conséquent, deux mandats d'arrêt ont été de nouveau émis.
因此,下达两项逮捕令。
M. Khalilov a été obligé de réintégrer la bande.
Khalilov先生被迫加入该团伙。
Ce corium peut provoquer de nouvelles explosions d'hydrogène qui pourraient disperser dans l'atmosphère des radioéléments.
该堆芯熔体可引发氢气爆炸,致使在大气中释放放射性元素。
Les flux vers les pays développés ont diminué à nouveau.
流入发达国家的投资下降。
De leur côté, les Taliban réapparaissent eux aussi en tant que menace.
同时塔利班又构成威胁。
Il faut espérer que la Sixième Commission ne recommandera pas un nouvel ajournement.
希望第六员会不推迟。
Le secrétariat a réaffirmé cette position dans sa réponse.
秘书处的答复肯定这一点。
À nouveau, la paix et la sécurité internationales offrent un sombre tableau.
国际和平与安全局势似乎令人沮丧。
Le déficit du revenu des facteurs s'est creusé à nouveau, quoique modérément.
素收入赤字扩大,虽然幅不大。
Et travaillons à les empêcher de se produire à l'avenir.
让我们努力防止今后发生这些罪行。
La Macédoine espère que ce type de situation ne se reproduira pas.
该国希望今后不有此类事件发生。
Nous espérons qu'ils ne laisseront pas cette chance leur échapper, une fois de plus.
这是一次机会,我们希望不会错失。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。