Cette diminution est imputable principalement à la baisse des recettes brutes.
造成减的主要原因因为总收益减。
Cette diminution est imputable principalement à la baisse des recettes brutes.
造成减的主要原因因为总收益减。
Réduire l'offre des drogues doit aller de pair avec la réduction de la demande.
减毒品供应,必须同有效减需求一道进行。
En conséquence, les effets du blocus se sont fait sentir plus durement.
外来收入的减以及进口的高价格减了该国可利用的资源。
L'objectif d'une réglementation est d'atténuer la complexité et par conséquent les coûts de transaction.
物流部门规章制度的目的减性,从而减交易成本。
Le nombre d'actes d'intimidation à l'encontre de réfugiés a considérablement diminué.
恫吓民的事件显著减。
Une réduction de la violence est la priorité la plus immédiate.
减暴紧迫的优先。
L'attention que nous accordons au Balkans occidentaux ne doit pas décroître.
对巴尔干西部的关注不应减。
Le manque de moyens financiers ne saurait réduire cette responsabilité.
不能因为缺乏财而减这种责任。
Plus limité est le nombre de soldats, plus grande est la sécurité.
减士兵人数意味着更大的安全。
Un prix inférieur ne se traduit pas nécessairement par des recettes inférieures.
降低价格不一定意味着减利润。
Cette situation a fait baisser nettement les prévisions relatives aux recettes de l'État.
这种情况严重减预测的收入。
La stagnation de l'activité économique a engendré un fort taux de chômage.
经济活动减带来了高失业率。
Nous pouvons dès maintenant réduire de manière radicale la pauvreté.
我们现在能大幅度地减贫困。
Le coût de l'examen devrait être réduit au minimum.
应尽大限度减进行此种审查的费用。
De nombreuses données attestent d'un rapide recul de la malnutrition.
大量数据表明,营养不良迅速减。
La loi restreint le nombre de documents exécutoires.
该法令减了可执行文书的数目。
Nous appelons à la transparence et à la réduction des dépenses militaires.
我们要求军事开支透明并减军事开支。
En Afrique, réduire la pauvreté était un objectif primordial.
非洲确定减贫穷其首要的工作。
Le Tribunal devrait réduire ou supprimer le plafond mensuel de 175 heures.
法庭应减或取消175小时月津贴。
Documents de stratégie pour la réduction de la pauvreté (DSRP).
减贫穷战略文件(减贫战略报告)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。