Une réunion spéciale d'experts sera bientôt organisée à Lima.
不久将在利马举行一次专家特别会议。
Une réunion spéciale d'experts sera bientôt organisée à Lima.
不久将在利马举行一次专家特别会议。
Les attachés militaires de plusieurs pays en poste à Lima ont assisté à cette vidéoconférence.
驻利马各国武官参与了该次电视会谈。
L'école primaire de langue turque qui devait ouvrir à Limassol n'est toujours pas opérationnelle.
利马索尔土族语言仍未投入使用。
Nous tenons en outre à rappeler l'engagement de Lima, adopté par les pays andins.
我们还应提及安第斯国家达成《利马承诺》。
L'école primaire de langue turque qui devait ouvrir à Limassol ne fonctionne toujours pas.
在利马索尔建立一个土耳其语问题仍未解决。
Quelimane servait, quant à elle, de base d'opérations pour la province de Zambézia.
克利马内是在赞比西亚省开展行动基地。
Ces progrès ont abouti à un instrument international appelé l'engagement de Lima.
这些承诺已包括在称作《利马承诺》国际文书中。
Les juges ad litem Thelin et Van den Wyngaert siègent dans le procès Limaj.
特审案法官和范登韦恩加尔特审案法官正在对利马伊案进行裁定。
Cela n'a pas empêché M. Limaj et beaucoup de ses collègues ex-combattants d'être élus.
这并没有阻碍利马杰先生和他许多前战选。
Des dispensaires ont été ouverts à Quelimane (4), et à Maputo (6).
克利马内(4)和马普托(6)开设了保健诊所。
De nouveaux postes frontière sont prévus à Baucau, Covalima et Oecussi.
计划在包考、利瓦利马和乌库西等地设立新检查站。
Pour les districts d'Aileu, Same, Ainaro et Cova-Lima.
为阿伊莱乌、萨姆、艾纳鲁和科瓦利马等地区召开研讨会。
Les pourcentages sont similaires pour Quelimane (18,0 % et 23 %).
克利马内这两年统计数字分别为18.0%和23%。
Deux autres postes seraient ensuite mis en place à Leila (Covalima) et Batugade (Bobonaro).
然后在莱拉(科瓦利马)和巴图加德(波波纳罗)增设两个观察站。
Le Fonds des Nations Unies pour l'enfance était représenté par Mme Rima Salah.
联合国儿童基金会(儿童基金会)代表是利马·萨拉赫女士。
1 L'auteur était médecin et exerçait à l'hôpital des urgences Casimiro Ulloa de Lima.
1 提交人是利马卡西米鲁-哥伦(Casimiro Ulloa)急诊医院医生。
Les crédits qui y sont prévus couvrent le poste P-5 du directeur du centre régional.
因此,该节规定资源将承付在利马一名P-5级区域中心主任职位费用。
M. Seydou Elimane (Côte d'Ivoire) est escorté à la table du Conseil.
赛义杜·埃利马尼·迪亚拉先生(科特迪瓦)在陪同下于安理会议席就坐。
L'intéressé est mort dans des circonstances mystérieuses alors qu'il donnait un cours à Tolemaida (Tolima).
这名少尉在参加(托利马省)Tolemaida一期习班时,死于令人无法琢磨情况之下。
Le Vice-Président du Conseil, M. Antonio Pedro Monteiro Lima (Cap-Vert), a fait des observations préliminaires.
理事会副主席安东尼奥·佩德罗·蒙泰罗·利马(佛得角)致开幕辞。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。